Лингвистика
Япония. если в японии кажое-слов иероглиф, то зачем нужна азбука, тем более- две? 0_о
Иероглиф может обозначать далеко не только целое слово, это может быть и часть слова, и просто показатель веного чтения данного знака (т. н. фонетический детерминант или детерминатив) . А азбука потому, что не все способны влёт освоить иероглифику (скажем, дети или иностранцы) . А две, потому что на одной пишутся исконно японские слова, на другой - заимствованные. Так у них сложилось.
не каждое слово - иероглиф.
некоторые слова (чаше всего китайского происхождения) состоят из пары и более иероглифов.
концовки слов (сравни русским суффиксам, окончаниям, и т. п. ) меняются и вот эти самые меняющиеся части записывают хираганой.
для транскрипции заимствованных слов (и не только) служит катакана.
ко всему прочему, детей азбуке научить куда проще, чем сразу иероглифам.
некоторые слова (чаше всего китайского происхождения) состоят из пары и более иероглифов.
концовки слов (сравни русским суффиксам, окончаниям, и т. п. ) меняются и вот эти самые меняющиеся части записывают хираганой.
для транскрипции заимствованных слов (и не только) служит катакана.
ко всему прочему, детей азбуке научить куда проще, чем сразу иероглифам.
Потому что я Японии не каждое слово - иероглиф. И даже в японском языке не каждое слово - иероглиф.
Хирагана используется для собственно японских слов и флексий, чаще всего смешанно с иероглифами, катакана - для передачи заимствований.
Хирагана используется для собственно японских слов и флексий, чаще всего смешанно с иероглифами, катакана - для передачи заимствований.
Точнее сказать, иероглиф означает не слово, а понятие.
Азбука хирагана используется для записи адаптированных текстов (то есть для начинающих изучать японский и не освоивших иероглифику) и для записи изменяемых частей слова (окончаний глаголов, прилагательных) . Кстати, есть и такие слова, которые вообще не принято писать иероглифами, например глагол-связка дэс и многие другие.
Азбука катакана используется для записи заимствованных слов и для стилистической окраски письменной речи (примеров много в манге).
Азбука хирагана используется для записи адаптированных текстов (то есть для начинающих изучать японский и не освоивших иероглифику) и для записи изменяемых частей слова (окончаний глаголов, прилагательных) . Кстати, есть и такие слова, которые вообще не принято писать иероглифами, например глагол-связка дэс и многие другие.
Азбука катакана используется для записи заимствованных слов и для стилистической окраски письменной речи (примеров много в манге).
Похожие вопросы
- Вопрос по изучению английских слов. Сам вопрос внутри. Нужен совет
- Помогите с заданием.. Около 20 слов.. Просто поставить в нужное время.. Пожалуйста, буду очень благодарен!!
- помогите пожалуйста с тестом, поставить выделенные слова в скобках в нужную форму.
- в японском есть как азбуки так и иероглифы.зачем нужны иероглифы и можно ли писать одними только слоговыми азбуками?
- Что используется в Японии для письма? Только иероглифы и знаки катаканы и хириганы?
- А это действительно? иероглифы в Китае и Японии одни и те же ?
- Зачем кто-то учит японский язык? Он же никому не нужен. Даже в Японии на нем ни кто не говорит.
- Почему говорят ""В" Японии"? ↓
- Чем отличаются Китай и Япония?
- Многие ли в Японии говорят по-англ. ? С чем путешествовать будет удобнее - с хорошим англ. или примитивным японским ?