Meinem Hause gegenüber steht ein Milizmann und regelt den Verkehr. Ich kenne diesen Milizmann sehr gut. Jeden Morgen läßt er mich die Straße nur bei grünem Licht überqueren. Und morgens habe ich es immer so eilig!
Da stehe ich auf dem Bürgersteig und sehe den Milizmann böse an. Plötzlich sehe ich, wie eine alte Frau am Straßenrand stehenbleibt. Sie will über den Fahrdamm gehen, aber wagt sich nicht weiter; Autos fahren von rechts und von links vorbei. Einmal scheint die Straße einige Augenblicke lang frei, und die alte Frau sieht weit und breit kein Auto mehr. Sie macht ein paar langsame Schritte auf die Straße. Aber da saust ein Wagen plötzlich heran, und schon läuft sie wieder auf den Bürgersteig zurück.
Der Milizmann sieht das alles, geht auf die alte Frau zu, faßt sie beim Arm, winkt mit seinem freien weißen Handschuh: Im Nu stehen alle Autos still, rechts und links wie zwei Mauern, und in der Mitte führt der Milizmann die alte Frau sicher auf die andere Straßenseite.
Am anderen Morgen warte ich geduldig auf das grüne Licht und sehe den Milizmann schon nicht mehr so böse an.
Лингвистика
Поставьте в прошедшее время пожалуйста немецкий текст
Meinem Hause gegenüber stand ein Milizmann und regelte den Verkehr. Ich kannte diesen Milizmann sehr gut. Jeden Morgen liess er mich die Straße nur bei grünem Licht überqueren. Und morgens hatte ich es immer so eilig!
Da stand ich auf dem Bürgersteig und sah den Milizmann böse an. Plötzlich sah ich, wie eine alte Frau am Straßenrand stehenblieb. Sie wollte über den Fahrdamm gehen, aber wagte sich nicht weiter; Autos fuhren von rechts und von links vorbei. Einmal schien die Straße einige Augenblicke lang frei, und die alte Frau sah weit und breit kein Auto mehr. Sie machte ein paar langsame Schritte auf die Straße. Aber da sauste ein Wagen plötzlich heran, und schon lief sie wieder auf den Bürgersteig zurück.
Der Milizmann sah das alles, ging auf die alte Frau zu, fasste sie beim Arm, winkte mit seinem freien weißen Handschuh: Im Nu standen alle Autos still, rechts und links wie zwei Mauern, und in der Mitte führte der Milizmann die alte Frau sicher auf die andere Straßenseite.
Am anderen Morgen wartete ich geduldig auf das grüne Licht und sah den Milizmann schon nicht mehr so böse an.
Da stand ich auf dem Bürgersteig und sah den Milizmann böse an. Plötzlich sah ich, wie eine alte Frau am Straßenrand stehenblieb. Sie wollte über den Fahrdamm gehen, aber wagte sich nicht weiter; Autos fuhren von rechts und von links vorbei. Einmal schien die Straße einige Augenblicke lang frei, und die alte Frau sah weit und breit kein Auto mehr. Sie machte ein paar langsame Schritte auf die Straße. Aber da sauste ein Wagen plötzlich heran, und schon lief sie wieder auf den Bürgersteig zurück.
Der Milizmann sah das alles, ging auf die alte Frau zu, fasste sie beim Arm, winkte mit seinem freien weißen Handschuh: Im Nu standen alle Autos still, rechts und links wie zwei Mauern, und in der Mitte führte der Milizmann die alte Frau sicher auf die andere Straßenseite.
Am anderen Morgen wartete ich geduldig auf das grüne Licht und sah den Milizmann schon nicht mehr so böse an.
двоешник?
stehen - stand - gestanden
и т. д. и т. п.
и т. д. и т. п.
В какое время тебе надо?
Perfekt или Präteritum?
Perfekt или Präteritum?
Похожие вопросы
- Поставьте в прошедшее время пожалуйста
- Проверьте, пожалуйста, немецкий текст
- Как образуется простое прошедшее время в немецком?
- Написать о своих зимних каникулах в прошедшем времени на немецком языке (10-12 предложений) помогите плз
- Переведите, пожалуйста немецкий текст, я учила английский и никак не могу справиться с нем. грамматикой.
- Проверьте пожалуйста немецкий текст.Буду благодарна!)
- Помогите с заданием.. Около 20 слов.. Просто поставить в нужное время.. Пожалуйста, буду очень благодарен!!
- Немецкий, 2 вопроса, глаголы и прошедшее время
- Помогите с переводом немецкого текста, пожалуйста
- Помогите, пожалуйста, с переводом немецкого текста!