Лингвистика

Народ! помогите перевести с английского

Prevailing surface reflect the atmospheric flow that produces the surface pressure belts.
Dense air from the polar highs and the high-pressure horse latitudes flows toward the temperate low-pressure belts and the low-pressure doldrums.
Для понимания этого текста нужно даже не столько знание английского языка, сколько понимание метеорологических процессов. Давайте разберёмся, потому что первое у меня ещё есть, а второго точно нет.

pressure belts - это зоны постоянного (высокого или низкого давления)

вот на этой картинке pressure belts, в которых давление постоянно высокое, выделены зелёным.

polar highs - это зоны постоянного высокого давления в районе полюсов, так как охлаждённый воздух становится "тяжелее" и устремляется вниз (в отличие от тёплого воздуха. который стремится вверх)

horse latitudes - так называемые "конские широты", которые на схеме тоже показаны, для них характерны слабые ветры.

doldrums - традиционное название зон низкого давления в районе экватора (Атлантический и Тихий океаны) , для которых характерны умеренные преимущественные ветры.

prevaling surface winds - это преимущественные ветры, которые веют у поверхности Земли, то есть не выше 10 м от земной поверхности.

А теперь у меня вопросы возникли, по-моему, Вы что-то в тексте пропустили: или слово, или букву (в глаголе) . "Преимущественная поверхнось" - это что-то бессмысленное, тем более, что после него идёт глагол в 3-м лице множественного числа! Если предположить, что речь идёт именно о преимущественных поверхностных ветрах (prevaling surface winds) или о преимущественном поверхностном ветре (как явлении) , то появляется некий смысл, а именно:

Преимущественный поверхностный ветер отражает атмосферный поток, который формирует (поверхностные) пояса постоянного давления. Плотный (тяжёлый) воздух полярных зон постоянного высокого давления и (воздух) зоны высокого давления "конских широт" веет по направлению к поясам низкого давления и зоне экваториальных штилей.

Надеюсь, что в полученном тексте есть смысл.
ДП
Димон Павленко
75 810
Лучший ответ
Преобладающей поверхность отражают атмосферы потока, который производит поверхностного давления пояса. Плотного воздуха от полярной взлеты и высокого давления лошади широтах течет к умеренного пояса низкого давления и низкого давления депрессивного состояния.
Преобладающей поверхность отражают атмосферы потока, который производит поверхностного давления пояса. Плотного воздуха от полярной взлеты и высокого давления лошади широтах течет к умеренного пояса низкого давления и низкого давления депрессивного состояния.
Aurel Munteanu
Aurel Munteanu
5 802
Преобладающая поверхность отражает атмосферный поток, который производит поверхностные пояса давления.
Плотный воздух от полярных максимумов и широт лошади с высоким давлением течет к умеренным поясам низкого давления и плохому настроению низкого давления.