Un Ave MariaАве Мария 
 
Avant même que l'on ne soit vie, on est pris 
Dans un nid de chair et de tendresse 
Une étreinte infinie 
Qui nous lie 
Nous délivre une sagesse 
Tout déjà est acquis 
Mais pour qui dès ce cri 
Trahissons-nous le geste d'amour qui unit 
Désunit et nourrit les regrets? 
 
Un Ave Maria dont l'enfant ne serait pas 
Une statuette, une prière sans foi 
Mais une lettre offerte 
A ceux qui n'écrivent pas 
Pour que les mots résonnent enfin 
Comme un Ave Maria 
 
A vous, à nous, à ceux qui 
Trouveront une paix, 
Une terre, une harmonie 
Une infinie raison, 
Sans raison d'être, 
Sans être honni 
Et ceux qui "mal y pense", 
Qu'ils le pensent 
À bientôt, mais dans une autre vie 
Dans celle-ci qu'on se donne 
Une chance de tout recommencer 
 
Un Ave Maria dont l'enfant ne serait pas 
Une statuette, une prière sans foi 
Mais une lettre offerte 
A ceux qui n'écrivent pas 
Pour que les mots résonnent enfin 
Comme un Ave Maria 
 
Un Ave Maria 
Pour ceux qui ne prient pas 
Pour que la musique soit à nouveau la voix 
D'un aveu impudique pour ceux qui ne croient pas 
Pour tous ceux qui méritent enfin 
Un Ave Maria 
Прежде чем появиться на свет, мы находимся 
В утробе нежности и плоти. 
Бесконечное объятие, 
Что связывает нас , 
В нас порождает мудрость. 
Все уже обретено, 
Но ради кого, издав первый крик, 
Предаем мы эту любовь, которая объединяет, 
Разъединяет и питает сожаления? 
 
Aве Мария, чей ребенок не был 
Лишь идолом, молитвой без веры, 
А был посланием 
Для тех, кто не способен писать, 
Чтобы слова, наконец, прозвучали 
Как молитва «Aве Мария» . 
 
Для вас, для нас, для всех, 
Кто обретет мир, 
Землю, гармонию, 
Бесконечную причину, 
Без смыла существования, 
Без ненависти. 
И те, кто об этом почти не думает, 
Пусть они подумают, 
Что скоро, но в другой жизни 
Дается возможность 
Все начать сначала. 
 
Aве Мария, чей ребенок не был 
Лишь идолом, молитвой без веры, 
А был посланием 
Для тех, кто не способен писать, 
Чтобы слова, наконец, прозвучали 
Как молитва «Aве Мария» . 
 
Aве Мария 
Молитва для тех, кто не молится, 
Пусть музыка снова станет голосом, 
Пристыжающим тех, кто не верит, 
И, наконец, для всех тех, кто достоин 
Aве Мария
				
	Лингвистика
	
		
		
								
				
							
			
	
		
			лара фабиан слова песни аве мария
Похожие вопросы
- Уважаемые люди, знающие французский! Напишите, пожалуйста, транскрипцию песни Лары Фабиан Je me souviens
 - Люди добрые! Поделитесь, пожалуйста, транскрипцией песни Лары Фабиан J'y crois encore
 - Напишите пожалуйста транскрипцию песни Жетем-Лары Фабиан! Или подскажите где ее найти!?..
 - Любые транскрипции песен Лары Фабиан
 - Вопрос к специалистам по немецкому либо по классике. Нужен ТОЧНЫЙ перевод Аве Мария Шуберта. Примерный перевод я знаю.
 - Подскажите как переводятся слова песни?
 - очень нужно записать на слух слова песни. На АНГЛ. ЯЗ
 - Помогите услышать слова песни на немецком
 - Есть ли в ответах англоговорящие? Не могу разобрать слова песни, помогите, пожалуйста)
 - У кого слух хороший, помогите плз разобрать слова песни.