Лингвистика

Знатоки английского, помогайте!!! Перевела текст с русского на английский, но боюсь что есть погрешности (а нужно правильно)

Отличная работа, но укажу на некоторые мелочи.

1)В англ. языке 3 этаж пишут, как второй, ибо начало идет с ground floor.
2) "the room is communicating room" - я думаю, здесь должно быть слово corridor в первый раз, вместо room?
3)East or West, MY home is best.
4)Ну и еще во втором предложении лучше слово apartment заменить на flat, во избежание повтора.
Светлана Филицкая
Светлана Филицкая
21 508
Лучший ответ
Next to our house there are shops, a bus stop and a railway station, which is very convenient. We have two rooms: a living room and a bedroom, as well as a kitchen, a corridor, a bathroom and a balcony. The kitchen is small and not comfortable and the toilet is in the bathroom. In the living room there are some closets, a sofa, a TV and a coffee table. The window of our apartment faces the house opposite to ours. Notwithstanding, my apartment seems the best one to me.
-I live in A BLOCK OF FLATS on the third floor.
-...ALL MODERN CONVENIENCES: electricity, gas, hot an...
- Next to our BUILDING ..
- .shops, A bus stop and A railway station
- THERE ARE A LOUNGE, A bedroom, a kitchen, a corridor....IN OUR FLAT.
- OUR KITCHEN IS IS TOO SMALL AND not very comfortable and the roomS ARE ADJOINING..
- In the LOUNGE there are closets, sofa, TV, coffee table and ...
-
Еще слово house можно заменит на building. Next to our building. А многоквартирный дом можно на multi dwelling house (заодно новое слово выучите, хотя Ваш вариант правильный)) )
Our kitchen is small and not comfotable.
The winfows in our ap have house opposite view . Dispite all my flat is the best for me. There is no place like home.
There are лучше с него начинать предложение.
Not looking здесь не применяется, не смотря это наречие inspite or dispite.
Денис Смирнов
Денис Смирнов
1 467