Морфемно-орфографический словарь:
тре́н/ер/
трен/ир/о́в/к/а
Проверочными словами проверяются безударные гласные В КОРНЕ. Корень в ТРЕНировке - трен- а не тренир-.
Поэтому словом трЕнер можно проверить только первую Е в трЕнировке
- ----
Большой толковый словарь:
тренер – от англ. Trainer
Лингвистика
Почему тренИровка, а не тренЕровка? Ведь проверочное слово тренер.. . Верно?
Так же как и учЕник и учИтель.
-ирова- --это суффикс, при помощи которого в настоящее время в русский язык входит большинство заимствованных глаголов, то есть с основой, производной от иностранного слова. Сам суффикс не русский, а заимствован из немецкого языка, это суффикс -ieren-.
Если быть более точным, среди филологов существует некоторое расхождение во мнениях относительно того, является ли это одним суффиксом или двумя -иров- и -а-. Это происходит оттого, что в существительных, образованных от таких глаголов употребляется суффикс -иров-, например "проект-иров-щик", "блок-иров-к-а".
Однако, в отличие от глаголов, которые проявляют такое единодушие, заимствованные существительные образуются огромным количеством разных способов, среди которых есть и суффикс -ер, например, "трен-ер", "адапт-ер", "продюс-ер". Суффикс -ер, естественно, тоже не русский, он обозначает принадлежность к профессии или классу.
Использовать проверочные слова в таких ситуациях, действительно, нельзя, можно попасть впросак. Дело в том, что это суффиксы, а не корни, и при этом пришедшие иногда из разных языков. Самым известным примером являются слова "аккомпан-емент" и "аккомпан-ирова-ть", "абон-емент" и "абон-ирова-ть". Секрет в том, что суффикс -емент- пришел из фрацузского языка, а суффикс -ирова- из немецкого. Просто надо знать, как эти суффиксы пишутся и все, никаких проверочных слов.
Если быть более точным, среди филологов существует некоторое расхождение во мнениях относительно того, является ли это одним суффиксом или двумя -иров- и -а-. Это происходит оттого, что в существительных, образованных от таких глаголов употребляется суффикс -иров-, например "проект-иров-щик", "блок-иров-к-а".
Однако, в отличие от глаголов, которые проявляют такое единодушие, заимствованные существительные образуются огромным количеством разных способов, среди которых есть и суффикс -ер, например, "трен-ер", "адапт-ер", "продюс-ер". Суффикс -ер, естественно, тоже не русский, он обозначает принадлежность к профессии или классу.
Использовать проверочные слова в таких ситуациях, действительно, нельзя, можно попасть впросак. Дело в том, что это суффиксы, а не корни, и при этом пришедшие иногда из разных языков. Самым известным примером являются слова "аккомпан-емент" и "аккомпан-ирова-ть", "абон-емент" и "абон-ирова-ть". Секрет в том, что суффикс -емент- пришел из фрацузского языка, а суффикс -ирова- из немецкого. Просто надо знать, как эти суффиксы пишутся и все, никаких проверочных слов.
А тренинг? Чем плохо это проверочное слово с англицким налетом?
Тренир...
тут корень трен. так что тренер вовсе не проверочное слово.
От слова Тренинг, а не тренер
тренировка от слова тренировать
trainer ~ тренер, training ~ тренинг, тренировка (окончания -er, -ing)
Похожие вопросы
- Какое проверочное слово в слове тренИровка?
- Проверочное слово
- Почему слово "напишЕшь" пишется с Е если есть проверочное слово "напишИте"?Исключение?Если да,то что это за правило?
- Почему при написании слов с чередующимися о-а в корне не следует пользоваться проверочным словом?
- Почему в играх и вообще, слово "урон" пишут через "о"? Ведь проверочное слово - "рана, ранить и т. п. "! Тобишь через "А"!
- Откуда в слове "роздал" буква "о", если проверочное слово "раздача", и почему "раздала" пишется через "а"?
- Почему принято говорить слово "шпаКлёвка, шпаКлевать" через "К", а не через "Т", ведь проверочное слово "шпаТель"?
- Почему некоторые говорят "обезбАливающие", к примеру таблетки, вместо "обезбОливающие"? проверочное слово то "боль"!
- Почему "большИнство", когда проверочное слово - большЕ?
- какое проверочное слово к слову ПОСЫЛКА?