Итак, давольно многие школы английского языка (и не только его) советуют привязывать англ. слово к русскому, и даже выстраивать ассоциотивную связь. Например look с инглиша - "смотреть",я вот построила такую ассоциацию - "зеленый лук, лежа на диване, смотрит ТВ",бред конечно, но именно такие бредовые ассоциации представлять и рекомендуется, мол запоминается лучше. Но вот в чем вопрос, разве привязывая англ. слово к русс., возможно ли думать на инглише? Возможно ли заговорить на нем как на родном? Ведь придется вспоминать эти гребанные ассоциации, и думать видимо на русском, раз слова с ним связаны? Или же пробыв некоторое время в среде носителей языка, говоришь на автомате и ассоциации забываются, оставляя слова? И долго ли будут храниться эти ассоциации?
И второй вопрос, но это так, если кто слышал. Есть такой мужчинка - Доминик О"Брайен, чемпион мира по... памяти, да, да, именно по памяти. Так вот этот мужчинка придумал свой способ изучения ин. языков. Вроде как представляешь город, делишь на части - глаголы в спортзале, прилагательные в парке и тп. Ну, и далее опять же ассоциациями, постепенно заполняешь город. Сам он на одном из чемпионатов выучил за 15 минут 120 китайских слов, т. е. 6-7 сек. на слово, вопрос КАК? Ведь на построение ассоциации требуется время, мне на одно слово как минимум минута+естесно надо ее несколько раз в голове прокрутить, что б запомнить. Так КАК? И вообще не многова-то ли ассоциаций? Не забудутся ли они? Я вот помню, что средний палец, это что-то с медалью связанное, но хоть убейте точное произношения не помню ((
Лингвистика
Ассоциотивная связь. Далее следует многа БукаФФ, кто не осилит - я не виноват.
Из курса истории педагогики и методики не припомню, чтобы "многие школы" рекомендовали привязывать что-то к словам родного языка. Напротив, передовые, признанные, эффективные методики давно и принципиально отказались от опосредования понимания средствами родного языка. То, что вы описываете, это мракобесие.
Проще взять Pictorial English Dictionary и рассматривать его перед сном. Без перевода и с ассоциациями.
Проще взять Pictorial English Dictionary и рассматривать его перед сном. Без перевода и с ассоциациями.
Зарина, Зарина
А О"Брайен как же?Все таки 100+ слов за 15 минут - это мощно.
Ты сначала слово "ассоциативный" научись грамотно по-русски писать, потом уже начинай нести заумный бред...
Зарина, Зарина
Скушай блинчик,дядя.
Зарина, Зарина
Я даже догадываюсь по каким
Зарина, Зарина
О,одна догадка подтвердилась.
Зарина, Зарина
Ну,если вы трансвестит,то может я и не права.
Ассоциативное запоминание - это просто ОДИН ИЗ. Один из методов изучения иностранного языка, вовсе не факт что самый лучший. Ну может кому-то помогает именно такой методо, но отсюда вовсе не следует, что он поможет всем и обязательно.
Если у человека просто хорошая память, то он запоминает слова и без разногорода ухищрений. Самое главное тут не фантазия, а ПРАКТИКА. нужно просто постоянно читать. Или постоянно слушать (ВНИМАТЕЛЬНО!) . Или постоянно общаться. В общем - практика, практика и практика.
А средний палец - это "миддл фингер". И связано не с медалью, а с латынью. Medium - середина. Mediator - посредник. Английское middle этимологически как раз оттуда.
Если у человека просто хорошая память, то он запоминает слова и без разногорода ухищрений. Самое главное тут не фантазия, а ПРАКТИКА. нужно просто постоянно читать. Или постоянно слушать (ВНИМАТЕЛЬНО!) . Или постоянно общаться. В общем - практика, практика и практика.
А средний палец - это "миддл фингер". И связано не с медалью, а с латынью. Medium - середина. Mediator - посредник. Английское middle этимологически как раз оттуда.
Юля V'uga
По-моему даже вредный он, забивают любители лёгкой наживы людям голову. Да, в целом сей час же любой каприз за Ваши деньги: даже во сне по глубоким гипнозом )))
>> Так КАК?
Штангист-тяжеловес толкнет 250 кг -- так КАК?
Гимнаст.. . ну, и так далее.
Он же УНИКУМ, что за вопрос? )))
Штангист-тяжеловес толкнет 250 кг -- так КАК?
Гимнаст.. . ну, и так далее.
Он же УНИКУМ, что за вопрос? )))
Зарина, Зарина
Он не уникум,он сам писал,что натренировал память,вот такими вот ассоциациями.
Далеко вот только с такими ассоциациями не уедешь )))
Ассоциации должны быть осмысленными: из книг, из фильмов, даже из разговора с соседом о погоде. Но живые реальные ассоциации из реальных ситуаций.
А так, что толку от такого запоминания? Вы же после этого и два слова правильно сложить не сможете.
Ассоциации должны быть примерно такие:
plane - представляете себе например планер из "Большой прогулки".
air-plane - представляете себе "Кукурузник"
jet - .новейший истребитель
hero - "Крепкий орешек"
enemy - фашист на танке
ну, и т. д.
Я имею в виду чисто зрительные ассоциации.
Ассоциации должны быть осмысленными: из книг, из фильмов, даже из разговора с соседом о погоде. Но живые реальные ассоциации из реальных ситуаций.
А так, что толку от такого запоминания? Вы же после этого и два слова правильно сложить не сможете.
Ассоциации должны быть примерно такие:
plane - представляете себе например планер из "Большой прогулки".
air-plane - представляете себе "Кукурузник"
jet - .новейший истребитель
hero - "Крепкий орешек"
enemy - фашист на танке
ну, и т. д.
Я имею в виду чисто зрительные ассоциации.
Похожие вопросы
- Какая английская пословица имеет следующий русский эквивалент? (русская пословица далее)
- Помогите установить здесь связь.
- Помогите перевести 2 текста по немецкому, в связи с тем, что я уезжаю на весь день в город, у меня не осталось времени.
- Почему многие дети, или учащийся старших классов, побывавших в Америке по многу раз,
- для тех кто осилил японский язык
- Подскажите, как осилить английский язык для того, чтобы найти работу? Я уже 3 года живу в Америке, а как была
- такое ощущение, что на "ответах" каждый второй не осилил даже 4 класса церковно-приходской школы-вопиющая безграмотность
- Какого рода и племени последнее слово в известной фразе "Лук от семи недуг"? Многа букав на этот раз не возбраняется!
- Сколька будет многа ?
- Известно, что языки со временем упрощаются. Какая же сложность была у праязыка древних людей? Мы бы его и не осилили?