Лингвистика

Пожалуйста, помогите мне перевести текст на русс.

The disturbance was Jermaine pounding on the door.“Come on man, we’re ready to go cruisin’ for some foxes.” “You got me off the phone with Diana for that?” Jermaine stopped in his tracks and eyeballed his brother. “Diana, eh?” By then their other brothers joined them outside Michael’s room. “What’s this about Diana?”Tito asked stepping closer. Michael wasn’t one to kiss and tell, but he didn’t have to say a word, Jermaine was able to r ead right into Michael’s soul. Jermaine dropped the subject briefly, knowing that Michael would be more apt to spill the beans if the other brother’s weren’t around.

буду очень и очень благодарна!
Помешал ему Джермейн, колотящий в дверь. "Давай, парень, мы тут готовы прошвырнуться до каких-нибудь цыпочек". "Ты оторвал меня от разговора с Дайаной для этого? " Джермейн тотчас же остановился и уставился на брата. "Дайана, да? " К этому времени у комнаты Майкла к ним присоединились остальные братья. "Что там с Дайаной? " - спросил Тито, подходя ближе. Майкл не был из тех, кто распространяется о своих связях, но ему не надо было ничего говорить, Джермейн был способен понимать душу Майкла напрямую. Джермейн сменил тему разговора, зная что Майкл скорее выдаст свой секрет, когда других братьев не будет поблизости.
Ann Sykes
Ann Sykes
49 279
Лучший ответ
Некоторые слова в тексте написаны неправильно
Iriusik ...
Iriusik ...
611
Нарушение было Джермейн стучать в дверь. "Приходите на человека, мы готовы пойти Cruisin 'для некоторых лис» . "Ты меня по телефону с Дианой за это? " Джермейн остановился как вкопанный и eyeballed своего брата. "Диана, а? " К тому времени их другие братья присоединились к ним за пределами комнаты Майкла. "Что это о Диане? " Спросил Тито подходя ближе. Майкл не был один, чтобы поцеловать и сказать, но у него не было, чтобы сказать слово, Джермейн был в состоянии т EAD прямо в душу Майкла. Джермейн сменил тему кратко, зная, что Майкл был бы более склонны проболтался, если другой брат не были вокруг.