Лингвистика

почему отрезной диск называют "болгарка", ведь это-же "бургларка". Burglar - вор-взломщик

В честь главных пользователей
В.
Верони4Ка ...
2 606
Лучший ответ
Юрий Максименко - прямо в точку! Во времена СССР и СЭВ именно Болгария занималась производством и снабжением всех стран СЭВ ручным электроинструментом. Если электродрели еще кое-как делали мы и сами, то шлифмашинки у нас в то время были исключительно болгарского производства. А так как появились они на заводах впервые и сразу болгарскими, то офигевшие от такого чуда рабочие и прозвали ее сразу "болгаркой"!
Я думаю, если все тут рассказывают правду про взломщика и про Болгарию, то здесь произошло слияние двух причин. "Бургларка" произносить очень неудобно. Но есть похожее слово в русском языке - "болгарка". И может быть, специально предложили делать такие инструменты именно в Болгарии, чтобы не зря их называли болгарками. :)
Сергей Рыжков
Сергей Рыжков
44 806
Часть слова 'бур' неэстетична. Буром заглубляют, а не режут. А вот представить этакого кооператора-болгарина - это по нашему, ведь соцлагерь всегда был мостиком западных вещичек.
Легче выговорить)))
Да просто мы русские, мы что хотим и как хотим так то и обзываем)))!!!!
Насколько я слышал первыми их стали производить в Болгарии. Не диски, конечно, а отрезные машинки.
Светлана S.s.l.s
Светлана S.s.l.s
5 685
Интересно! Наверно, это народная этимология, но при чем тут Болгария. Скорее всего, просто по созвучию. В каком это языке Burglar?
Владимир
Владимир
5 286
Очень просто - от незнания. И так красивее проиносить. А вообще отрезная машинка - "УШМ" - "углошлифовальная машина" - так говорят знающие люди.
DA
Danamalik Ahmetov
1 381
первыми их стали производить в Болгарии