Лингвистика

Каковы корни выражения "страдать херней"? Когда-то ведь оно не считалось нецензурным.

Где-то читала, что оно существовало еще веке в 19.
Страдать херней
Возможно, у нас будут неприятности из-за того, что мы в своем благочестивом издании такую нецензурщину написали. Хотя, если разобраться, ничего неприличного в слове «хер» нет. Так называлась в церковнославянском алфавите буква «х» , а также любой крестик в форме буквы «х» . Когда крестом вычерки вали ненужные места в тексте, это называлось «похерить» . Старый алфавит со всеми азами и буками окончательно отменили в начале XX века, и слово «хер» , выйдя из использования, через полстолетия преврати лось в синоним коротенького слова на «х» (ты знаешь какого) . А заодно стало казаться непристойным и распространенное выражение с похожим корнем - «страдать херней» . Hernia по-латыни означает «грыжа» , и именно этот диагноз добрые военные врачи чаше всего выставляли детям обеспеченных мещан, которым не хотелось служить в армии. Каждый пятый горожанин-призывник в России в конце XIX века исправно страдал херней (крестьянам же херня чаще всего была не по карману, и их забривали куда активнее.
Юля Фоменко
Юля Фоменко
5 435
Лучший ответ
hernia по латыни грыжа. Раньше доктора диагнозы только по латыни ставили и записывали.
Вобще хер - это буква руского алфавита, та самая которая ныне Ха.
Похерить - вычеркнуть крест накрест.
Со временем приобрело значение - испортить, загубить.
Соответсвенно сделать херовым - сделать непригодным.
Ну а потом уже слово хер и его производные стали практически нецензурным.
Дима Донченко
Дима Донченко
12 830
я всегда считал что "страдать херней" это дамский вариант выражения "страдать хуйней". = заниматься ерундой.
Юрий Ермаков а зря, корни этого слова лежат глубже, чем это ваше мужское занятие :))

Похожие вопросы