Пожалуйста, помогите! В диалог нужно вставить пропущенные реплики. Напишите хотябы на русском, если с грамматикой плохо.
- Hi, Dmitry! Where have you been? I haven't seen you for ages.
- .and then ...
- To the United States? Great! Some people are luckier than others. Did you like it there?
- Yes, it was wonderful. Our group visited several big cities in the US.
- .Which of them did you like most?
- We went to ...But the most interesting was Washington, D.C.
- Why Washington? I was sure it was not so important as New York.
- Washington, D.C. is very important: ...
- Did you go to the place where the US government works?
- What do you mean by the US government? It is not as easy as you think. ..
- All this is very interesting but I didn't quite get what they do in the Capitol and in the White House.
- .
- I hope I'll have a chance to go to the US some day, see the White House and walk about the Capitol.
HELP ME, PLEASE!!!
Лингвистика
Кто разбирается в английском, помогите!!!
- I went to the United States.
- We went to ceveral cities.
- Washington DC is very important: it is the capital of the US
- The President's residence is in the White House, and the Parliament works in the Capitol.
- We went to ceveral cities.
- Washington DC is very important: it is the capital of the US
- The President's residence is in the White House, and the Parliament works in the Capitol.
Светочка )))
Конечно хорошо но не всё тут есть
непонятно зачем тебе прислали перевод, когда просила вставить реплики.. .
бери ответ Екатерины Смрновой, только в первом предложении
нужно: I have visited France (или любое другое место, или город) and then the United States
бери ответ Екатерины Смрновой, только в первом предложении
нужно: I have visited France (или любое другое место, или город) and then the United States
Вот. Я специально перевела тебе.
Hi, Dmitry! Where have you been? I haven't seen you for ages. (Привет Дмитрий! Где ты был? Я не видел тебя годами! )
- .and then ...(и тогда)
- To the United States? Great! Some people are luckier than others. Did you like it there? (В США? Отлично! Некоторые люди удачливее других. Тебе понарвилось там? )
- Yes, it was wonderful. Our group visited several big cities in the US. (Да, это было потрясающе! Наша группа посетила несколько больших городов в США)
- .Which of them did you like most? (Какие из них тебе понравились больше всего? )
- We went to ...But the most interesting was Washington, D.C. (мы ездили ...Но больше всего меня заинтересовал Вашингтон в Колумбии)
- Why Washington? I was sure it was not so important as New York. (Почему Вашингтон? Я был уверен в том, что это не так важно, как Нью-Йорк)
- Washington, D.C. is very important: ...(Вашингтон, Колумбия, очень важный.. )
- Did you go to the place where the US government works? (Тебе понравилось ездить в место где правительственные работы США? )
- What do you mean by the US government? It is not as easy as you think. ..(Что ты имеешь ввиду, говоря правительство США? Это не так просто, как ты думаешь.. )
- All this is very interesting but I didn't quite get what they do in the Capitol and in the White House. (Все это очень интересно но я не вполне знаю что они делают в Капитолии и в Белом Доме)
- .
- I hope I'll have a chance to go to the US some day, see the White House and walk about the Capitol. (Я надеюсь что у меня будет шанс съездить в США как-нибудь, посмотреть Белый Дом и погулять по Капитолию) .
Имейте ввиду, что я переводила каждое предложение вручную, что значит, что это на 99% увеличивает правильность перевода. Надеюсь я вам помогла!
Hi, Dmitry! Where have you been? I haven't seen you for ages. (Привет Дмитрий! Где ты был? Я не видел тебя годами! )
- .and then ...(и тогда)
- To the United States? Great! Some people are luckier than others. Did you like it there? (В США? Отлично! Некоторые люди удачливее других. Тебе понарвилось там? )
- Yes, it was wonderful. Our group visited several big cities in the US. (Да, это было потрясающе! Наша группа посетила несколько больших городов в США)
- .Which of them did you like most? (Какие из них тебе понравились больше всего? )
- We went to ...But the most interesting was Washington, D.C. (мы ездили ...Но больше всего меня заинтересовал Вашингтон в Колумбии)
- Why Washington? I was sure it was not so important as New York. (Почему Вашингтон? Я был уверен в том, что это не так важно, как Нью-Йорк)
- Washington, D.C. is very important: ...(Вашингтон, Колумбия, очень важный.. )
- Did you go to the place where the US government works? (Тебе понравилось ездить в место где правительственные работы США? )
- What do you mean by the US government? It is not as easy as you think. ..(Что ты имеешь ввиду, говоря правительство США? Это не так просто, как ты думаешь.. )
- All this is very interesting but I didn't quite get what they do in the Capitol and in the White House. (Все это очень интересно но я не вполне знаю что они делают в Капитолии и в Белом Доме)
- .
- I hope I'll have a chance to go to the US some day, see the White House and walk about the Capitol. (Я надеюсь что у меня будет шанс съездить в США как-нибудь, посмотреть Белый Дом и погулять по Капитолию) .
Имейте ввиду, что я переводила каждое предложение вручную, что значит, что это на 99% увеличивает правильность перевода. Надеюсь я вам помогла!
не дословно конечно, но вод так.
на будущее www.translate.google.com или pragma on-line, переведут ВАм он лай текст. Удачи
- Здравствуйте, Дмитрий! Где вы были? Я не видел вас целую вечность.
-., А затем ...
- Для Соединенных Штатов? Большой! Некоторые люди повезло, чем другим. Ты, как оно там?
- Да, она была великолепна. Наша группа посетила несколько крупных городов в США.
-. Какой из них вам нравится больше всего?
- Мы пошли на ...Но самое интересное было Вашингтоне, округ Колумбия
- Почему Вашингтон? Я был уверен, что это был не так важен, как Нью-Йорк.
- Вашингтон, D.C. очень важно: ...
- Получали ли вы пойти туда, где правительство США работает?
- Что вы подразумеваете под американским правительством? Это не так просто, как вы думаете. ..
- Все это очень интересно, но я не совсем получить то, что они делают в Капитолии и в Белом Доме.
-.
- Я надеюсь, что будем иметь возможность пойти в США, когда-нибудь, см. Белый дом и ходить Капитолий.
на будущее www.translate.google.com или pragma on-line, переведут ВАм он лай текст. Удачи
- Здравствуйте, Дмитрий! Где вы были? Я не видел вас целую вечность.
-., А затем ...
- Для Соединенных Штатов? Большой! Некоторые люди повезло, чем другим. Ты, как оно там?
- Да, она была великолепна. Наша группа посетила несколько крупных городов в США.
-. Какой из них вам нравится больше всего?
- Мы пошли на ...Но самое интересное было Вашингтоне, округ Колумбия
- Почему Вашингтон? Я был уверен, что это был не так важен, как Нью-Йорк.
- Вашингтон, D.C. очень важно: ...
- Получали ли вы пойти туда, где правительство США работает?
- Что вы подразумеваете под американским правительством? Это не так просто, как вы думаете. ..
- Все это очень интересно, но я не совсем получить то, что они делают в Капитолии и в Белом Доме.
-.
- Я надеюсь, что будем иметь возможность пойти в США, когда-нибудь, см. Белый дом и ходить Капитолий.
Похожие вопросы
- Кто разбирается в английском помогите
- Кто разбирается в английском? Помогите сделать задание
- Ребят, кто разбирается на английском, помогите перевести аннотоацию
- Кто разбирается в английском?)) помогите сделать задание)
- Люди кто хорошо разбирается в английском помогите перевести текст плз.!
- те кто хорошо разбирается в английском, помогите пожалуйста
- Вопрос для тех, кто хорошо разбирается в английском! Помогите перевести на адекватный язык!
- Кто хорошо разбирается в английском, помогите перевести!
- Кто хорошо разбирается в английском? Помогите перевести несколько предложений, пожалуйста :)
- Кто разбирается в английском?)) помогите сделать задание)