Лингвистика

какой язык сложнее русский или китайский?

Русский язык намного сложнее китайского.
Русская грамматика (со своими падежами, склонениями, спряжениями, числами, исключениям, структурой предложений) намного сложнее 汉语语法. Думаю, что это перевешивает даже сложность запоминания и написания 汉字.
Считаю, что осознание этого сильно поможет тем, кто только начинает учить китайский язык и считает его самым сложным из всех языков.
Хотя в большинстве рейтингов китайский и считается таковым, а русский - средним по уровню сложности изучения.

Все принявшие решение изучать русский язык, заявляют о немалых сложностях. Сравнивая русский с другими языками, можно уверенно сказать, что он обладает такими особенностями, которые отсутствуют во многих иных языках. Чаще всего в русском смущает порядок расстановки слов в предложении, это связано с тем, что он не фиксированный. Так, слова могут идти абсолютно в разной последовательности, самое главное, чтобы при этом не менялся смысл и логика сказанного.

Вызывает трудности так же то, что в русском немалое количество правил и еще большее число исключений из них. Этот язык тяжел не только для иностранцев, но и для обычных учеников, для которых он родной.
EA
Eyad121 Alkhwlany
98 482
Лучший ответ
Зухра Садырова "самым сложным из всех языков" - ну уже прямо "самым" сложным? А польский, сербский или украинский разве проще? В украинском (к примеру) синтетическая форма несовершенного вида будущего времени - дополнительная палочка в колесо англоговорящим, которой нет в русском...
Китайский устный язык примитивен. Письменность первобытна - из-за этого трудна в использовании. Сложнее (развитее) русский.
Китайский. Лёгким он выглядит только в примитивных предложениях на бумаге - иероглифы облегчают понимание. Устную речь понимать крайне трудно из-за её чрезмерной смысловой насыщенности. Практически нет "пустых" слогов, каждый слог имеет значение, слоги очень похожи, однако малейший сбой в произнесении или восприятии ведёт к полному непониманию. Впрочем, это касается не только китайского, но и других языков Юго-Восточной Азии - вьетнамского, тайского, бирманского.
Трудно сравнить. Сам по себе китайский язык, наверное, проще, но письменность всё убивает. Надо знать тысяч 20 иероглифов, если сравнить это с 2 тысячами иероглифов в японском... Правда, компонентов иероглифов всего 200, но их сочетания могут как восхитить любителя метафор, так и вынести мозг логику.
Oxana Schlundt
Oxana Schlundt
74 578
Максим Курдюков не иероглифов а слов... классическая туфта про "сочетания" это способ накачать денег замедлив процесс изучения... на 5 долларов за 10 раз, а 1 доллар за 50 раз... потому что за 5 дорого и никто не купит
Однозначно на этот вопрос ответить невозможно по той причине, что русский и китайский - языки-антиподы, полные противоположности (русский - синтетическо-флективный, китайский - аналитическо-агглютинативный). Стало быть, русскому человеку будет очень сложно вникнуть в логику китайского языка (тоны, иероглифы, отсутствие грамматики, неизменяемость основ слов, бесконечные омонимы), а китайцу - в логику русского (грамматика, суффиксы, приставки, высокая изменяемость основ слов, бесчисленные нерегулярности). Единственный объективный критерий, который есть у меня под рукой - таблица уровней сложности изучения иностранных языков для англоговорящих (т. е. людей, для который ни русский, ни китайский не являются родными). Все языки поделены на 4 уровня сложности - I самый простой, IV самый сложный. так вот китайский по этой шкале относится к IV уровню, а русский - всего лишь к III.
Максим Курдюков английский и русский -- оба европейские поэтому для изучения (изучения, сюда входит и наличие учебных материалов) для европейца изучать европейский легче чем азиатский
Конечно, сложней китайский. Тысячи три иероглифов выучить надо для того лишь, чтобы читать газету, не говоря о чем-то посерьёзней.
ЮК
Юрий Котт
31 924
Максим Курдюков а сколько тысяч русских слов нужно выучить "для того лишь, чтобы читать газету"?
сложность языка определяется грамматикой поэтому русский

1 моя маленькая красная книга
2 читаю маленькую красную книгу
3 нет маленькой красной книги

потому что китайский

我 小 红 书
看 小 红 书
没 小 红 书