У меня сейчас заказчик возможный - продавец электроники и гаджетов. Я ему пишу: да ты **анулся, какой картридер, он же кардридер! Тот ржет и говорит, что всё правильно, от слова "читатель карт", проверь, мол.
Проверяю - реально!
Реально!! 1
Куда смотрят власти?! "Оба варианта допустимы", "норма ещё не устоялась" и всё такое.
Нафиг так жить?!
В поисках козыря лезу смотреть поисковые запросы. Запросов через "т" в сорок раз больше, чем через "д".
Вопрос сверху.
Лингвистика
Следует ли вернуть массовые расстрелы?
ошибочно как раз на английском. слово "карта" греко-латинского происхождения и "т" там была изначально, только тупые англичане пишут в этом слове "д".
насчёт расстрелов - выборочных достаточно.
насчёт расстрелов - выборочных достаточно.
Ilgiza Galyautdinova
Возможно, я не спорю. Но в русский это слово попало именно из английского, и именно в связи с чисто европейским техногенным образом жизни.
Катя Гладка-Масюк
Почему же тупые англичане пишут в этом слове "д"? Гиперкоррекция? - озвончим-ка, думают, все конечные, под одну гребёнку?
Вообще-то, формально правильнее "д", потому что в основе лежит английское слово "card", а не русское "карта". А выбрать логичнее английский вариант, т. к. ВТОРАЯ часть слова - именно английская. Так что по логике вещей, ты можешь выбирать, законы какого языка использовать, но применять эти законы ты должен к ОБЕИМ частям слова. То есть, либо "кардридер", либо "карточитатель".
Это - формальный ответ. Если хочется побыть занудой и педантом. Но в реальности язык подчиняется отнюдь не законам логики, а скорее законем эволюции. В языке полным-полно слов, взятых из других языков С ОШИБКАМИ, и тем не менее, завоевавших свое право путем долгого применения. Например, слово "зонтик" пришло к нам, по-моему, из французского, и именно в виде "зонтик". Это уже потом русские люди сочли, что "ик" - это суффикс, и его можно опускать. И появилось слово "зонт", которого НЕТ ни в том, ни в другом языке. Однако, это слово так давно применяется и стало привычным, что приходится волей-неволей с этим считаться. И вот уже слово "зонт" благополучно прописалось в толковых словарях.
Такая же судьба ожидает и "картридер" - слово, образованное ОШИБОЧНО, но из-за повсеместного применения приобретающее законный статус.
Это - формальный ответ. Если хочется побыть занудой и педантом. Но в реальности язык подчиняется отнюдь не законам логики, а скорее законем эволюции. В языке полным-полно слов, взятых из других языков С ОШИБКАМИ, и тем не менее, завоевавших свое право путем долгого применения. Например, слово "зонтик" пришло к нам, по-моему, из французского, и именно в виде "зонтик". Это уже потом русские люди сочли, что "ик" - это суффикс, и его можно опускать. И появилось слово "зонт", которого НЕТ ни в том, ни в другом языке. Однако, это слово так давно применяется и стало привычным, что приходится волей-неволей с этим считаться. И вот уже слово "зонт" благополучно прописалось в толковых словарях.
Такая же судьба ожидает и "картридер" - слово, образованное ОШИБОЧНО, но из-за повсеместного применения приобретающее законный статус.
нет
граммар-наци тетектед )))
ой...
грамотей-старовер обнаружен.
Сам бы с удовольствием внедрил а) штраф за каждое повторение безграмотного слова в СМИ, б) запретил использование слов, 100%-аналоги которых есть в литературном русском языке. Чтобы не было каких-то там девелоперов и ритейлеров, когда есть цеховики и торгаши.
ой...
грамотей-старовер обнаружен.
Сам бы с удовольствием внедрил а) штраф за каждое повторение безграмотного слова в СМИ, б) запретил использование слов, 100%-аналоги которых есть в литературном русском языке. Чтобы не было каких-то там девелоперов и ритейлеров, когда есть цеховики и торгаши.
Оксана Тряхова
Аналог, штраф и литературный - нерусские слова.
Мммм... а чем в данной ситуации помогут расстрелы?
Оксана Тряхова
Восстановлением социальной справедливости. Пошли они в свою ризетку! Не устоялось у них...
Но не вслух!
В том-то всё и дело - в мировом масштабе никогда и не прекращались...
В том-то всё и дело - в мировом масштабе никогда и не прекращались...
немедленно и печи тоже надо!
Оксана Тряхова
А я б четвертовал сначала.
Похожие вопросы
- В одном из стихотворений Пушкина есть такая строка: "Заслуживаешь ты расстрел, слабейший ты из всех звений!" ...
- Почему расстрел - это высшая мера социальной защиты?
- Translate into English. 1. Я делаю доклад в следующий вторник.
- Помогите перевести на английский следующие предложения. Спасибо!.
- помогите плиз нужна устная тема по немецкому-средства массовой информации
- Как Вам это нравится? Назовите еще примеры массового косноязычия.
- А вы от массовой безграмотности в интернете ещё писать не разучились?
- Очень часто, даже в средствах массовой информации произносят слова, которые режут слух. Например...
- (Рыдая) Роднинькие, ну, объясните как появился такой заголовок: "...увидел угрозу в массовой иммиграции из Донбасса"
- Насколько опасно для языка, по-вашему, массовое внедрение в речевой обиход смайликов и эмодзи?