Лингвистика
Откуда взялась поговорка "Как пить дать"?
: Значение - наверняка, непременно, наверное . Выражение от старинной традиции давать путникам напиться. Дать путнику воды - простое и не затратное дело, поэтому выражение употреблялось в таком значении.
Из глубоких древних времен )))
Как пить дать
Выражение изначально имело смысл: как только человек выпьет то, что ему предложат, он немедленно скончается; как пить дадут, так тут же он и умрет (речь идет о яде).
Например, у писателя Ивана Лажечникова (1792—1869) в романе «Басурман» (1838) говорится: «Не лечит ли уж кого из ваших слуг? Боже сохрани! Раз вздумал один здешний барин, старичок, полечиться у него: как пить дал, отправил на тот свет. Да и мальчик баронский, слуга, которого он любил как сына, лишь приложился к губам мертвого, чтоб с ним проститься... тут же испустил дух. Так сильно было зелье, которое Антон дал покойнику».
В этом же смысле употребляет это выражение и писатель Павел Мельников-Печерский (1818—1883): «Здесь ведь народец-от ой-й!.. — Небывалого, вот хоть тебя к примеру взять, оплетут, как пить дадут — мигнуть не успеешь» («В лесах»).
В современной речи выражение утратило первоначальный мрачный смысл и употребляется только в значении — точно, наверняка, непременно и т. п.
Выражение изначально имело смысл: как только человек выпьет то, что ему предложат, он немедленно скончается; как пить дадут, так тут же он и умрет (речь идет о яде).
Например, у писателя Ивана Лажечникова (1792—1869) в романе «Басурман» (1838) говорится: «Не лечит ли уж кого из ваших слуг? Боже сохрани! Раз вздумал один здешний барин, старичок, полечиться у него: как пить дал, отправил на тот свет. Да и мальчик баронский, слуга, которого он любил как сына, лишь приложился к губам мертвого, чтоб с ним проститься... тут же испустил дух. Так сильно было зелье, которое Антон дал покойнику».
В этом же смысле употребляет это выражение и писатель Павел Мельников-Печерский (1818—1883): «Здесь ведь народец-от ой-й!.. — Небывалого, вот хоть тебя к примеру взять, оплетут, как пить дадут — мигнуть не успеешь» («В лесах»).
В современной речи выражение утратило первоначальный мрачный смысл и употребляется только в значении — точно, наверняка, непременно и т. п.
По обычаю древних славян, никто не имел права отказать человеку в воде. С тех пор и пошло выражение как пить дать в значении «точно», «несомненно».
Скорее всего её придумал Тимофей Никифорович
Похожие вопросы
- Интересно, а откуда взялась поговорка "Незванный гость хуже татарина"?
- Интересно, а откуда взялась поговорка "Незванный гость хуже татарина"?
- а кто нибудь знает откуда взялось название дача?
- Откуда взялась моя фамилия и что она значит?
- откуда взялся термин (Господин) происхождение
- Откуда взялось это слово (вн.) ? Откуда взялось это блевотное, деревенское слово "няшка"?
- Люди русские (преимущественно живущие в больших города) объясните, откуда взялось слово цЕпочка, если она цепОчка?!
- Откуда взялось выражение "Не дать себя в обиду"? Что значит это выражение знают все, но почему говорят именно так?
- откуда взялось слово "считалка"? во вторник давать урок а я сама не знаю откуда...
- Откуда пошла поговорка" бить в баклуши" ?