Лингвистика

о чем тут итальянка мне написала? переведите пожалуйста

vorrei tu potessi essere il tramonto che verra' per guardarti andare ...
tenerti dentro di me e poi ritrovarti domattina nell'alba che verra'...
ma l"unica cosa che posso fare e' sognarti xche' altro non ho..
.se non questo tuo dolce ricordo che si fa respirare che attraverso questo universo sale dolcemente in cima all'infinito...
sfiorando le stelle ed il creato..vorrei averti adesso qui x perdermi dentro di te. per perderti dentro di me....
vorrei tu potessi essere il tramonto che verra'
я бы хотела чтобы ты мог быть закатом который придет

per guardarti andare
чтобы смотреть как ты уходишь

tenerti dentro di me e poi ritrovarti domattina
держать тебя внутри меня и потом опять обрести тебя послезавтра

nell'alba che verra'
на рассвете который придет

ma l"unica cosa che posso fare
но единственное что я могу сделать

e' sognarti xche' altro non ho
это мечтать о тебе потому что другого у меня нет

se non questo tuo dolce ricordo che si fa respirare
если только это нежное воспоминание о тебе которое дышит

che attraverso questo universo sale dolcemente in cima all'infinito
которое через эту вселенную нежно поднимается на вершину вечности

sfiorando le stelle ed il creato
касаясь звёзд и мироздания

vorrei averti adesso qui x perdermi dentro di te
я бы хотела сейчас иметь тебя здесь чтобы потеряться внутри тебя

per perderti dentro di me
чтобы потерять тебя внутри меня
Юлия Красильникова
Юлия Красильникова
97 425
Лучший ответ
Забрось а online переводчик.
Хочет тебя внутри её.
&M
" Markabronov *
86 066
любви и ласки хочет не видишь что ли. уноноуноно ун моменто. уноуноуноуно сантименто.
Сергей Иванов
Сергей Иванов
92 694
Цигель, цигель, ай лю-лю нет? Значит надеяться не на что.
Она желает тебе быть солнцем, потом хочет чего то найти в утренней зари и что вы дышите через эту вселенную соли.
Как то так.