Лингвистика

уточнения в современном языке могут ли опускаться вспомогательные глаголы в разг речи... например:

Did smb call me? до smb call me? в итальянском например опускаются местоимения, а в англ? могут ли так нагло сокращаться. и еще вопрос о произношениях: knew по сути произносится как "нью", но я часто слышу в амер. акценте как произносит нэу... че верно-то?
Очень хороший вопрос!
Вы должны понимать, что Американцы - это не национальность, а нация, которая выглядит, как мозаика, сложеная из различных культур, языков. В Америке впервые появились такие квази-языки, как Пийджины - смеси родных языков иммигрантов с английским. Рэп - это вообще отдельная тема, тут все как и в русском, много людей чатится, намеренно делая орфографические ошибки, для того чтобы подчеркнуть что-то, на пример: "Тока шо приехала базара. Купила Шанельку. " Тоже самое и в английском, вместо What's up? говорят Wazzup?, или различные субкультуры заменяют в письменной дружеской речи In da club (In the club).
В Итальянском языке, как и в русском, глаголы спрягаются в зависимости от рода и числа подлежащего, т. е. когда по-русски мы говорим КУПИЛА, отсюда мы уже видим, что совершатель действия - единственного числа, женского пола, в то время, когда в английском из BOUGHT мы ничего не сможем определить о совершателе действия. Поэтому в разговорной-разговорной речи, когда контекст понятен на 100% такие явления возможны, но пожалуйста, старайтесь строить предложения правильно. Согласитесь, когда на русском говорят с ошибками формируется определенное мнение о человеке.
Относительно произношения, пользуйтесь словарем - там самое верное произношение. Как и в русском, много людей говорит пОняла, ну и живут с этим люди, понимают их, хотя на самом деле понялА.
ИЯ
Иван Ярош
273
Лучший ответ
Если хотите иметь грамотную английскую речь, то стоит составлять полную конструкцию предложения.
Может быть, такие сокращения есть в американском английском, это касается и произношения, они начали каверкать язык, что трудно для тех, кто учит язык.
Верно - транскрипция.
Gulzhan Kashkenova
Gulzhan Kashkenova
450
Михаил Мазур да, это как раз в американском... там очень сильно изменяют не как саму грамматику, а сколько лексику...
ню, knew прош время
ноэу это know наст время
Михаил Мазур да, я знаю... но я сама слышала как они произносят в прошедшем времени нэу... в некоторых видеопазлах тоже так говорят