Лингвистика
Выражение "танец с дьяволом" или "танцевать с дьяволом". Что это значит?
Пожалуйста, попробуйте объяснить своими словами. Пыталась найти в интернете - ничего внятного.
Танец с дьяволом
Dance With The Devil
"Когда ты танцуешь с дьяволом, дьявол не меняется. Дьявол меняет тебя"...
"Танцуя с дьяволом, слушай музыку"...
Я танцевала с дьяволом. Шептал он мне слова.
Я танцевала с дьяволом. Кружилась голова.
Я танцевала с дьяволом. Вокруг цвели сады.
Я танцевала с дьяволом. Мы перешли на "ты".
Своей Лилит мерцающей меня он называл,
Дрожал от вожделения и жадно целовал.
Зеленых глаз сияние пронзало сердце мне.
Я вспыхивала искрою в том адовом огне.
Я танцевала с дьяволом. А музыка лилась.
Я танцевала с дьяволом. И ритму отдалась.
Я танцевала с дьяволом, дыханье затаив.
Я танцевала с дьяволом, о будущем забыв.
И мне казался ангелом мой дьявол в этот миг.
Светился озарением его точеный лик.
Но дьявол не меняется - в нем преисподней тьма.
Ведь он околдовал меня. Коварно свел с ума.
Он ранил душу хрупкую. Закончился искус.
Познала я смятение и боли терпкий вкус.
Меня покинул дьявол мой. Пресытился. Устал.
Принцессу ночи новую в раю он отыскал.
Другая пляшет с дьяволом. Он с нею говорит.
И опаляя пламенем, зовет ее Лилит.
А я мертва. Я в том краю, где слова нет "весна".
До дна сосуда выпита... До пепла сожжена...

Dance With The Devil
"Когда ты танцуешь с дьяволом, дьявол не меняется. Дьявол меняет тебя"...
"Танцуя с дьяволом, слушай музыку"...
Я танцевала с дьяволом. Шептал он мне слова.
Я танцевала с дьяволом. Кружилась голова.
Я танцевала с дьяволом. Вокруг цвели сады.
Я танцевала с дьяволом. Мы перешли на "ты".
Своей Лилит мерцающей меня он называл,
Дрожал от вожделения и жадно целовал.
Зеленых глаз сияние пронзало сердце мне.
Я вспыхивала искрою в том адовом огне.
Я танцевала с дьяволом. А музыка лилась.
Я танцевала с дьяволом. И ритму отдалась.
Я танцевала с дьяволом, дыханье затаив.
Я танцевала с дьяволом, о будущем забыв.
И мне казался ангелом мой дьявол в этот миг.
Светился озарением его точеный лик.
Но дьявол не меняется - в нем преисподней тьма.
Ведь он околдовал меня. Коварно свел с ума.
Он ранил душу хрупкую. Закончился искус.
Познала я смятение и боли терпкий вкус.
Меня покинул дьявол мой. Пресытился. Устал.
Принцессу ночи новую в раю он отыскал.
Другая пляшет с дьяволом. Он с нею говорит.
И опаляя пламенем, зовет ее Лилит.
А я мертва. Я в том краю, где слова нет "весна".
До дна сосуда выпита... До пепла сожжена...

"Танцевать с дьяволом" - делать что то очень опасное (возможно смертельно опасное). Аналог выражения "Играть со смертью".
Ирина Писарева
Спасибо, вы мне очень помогли!
Я думаю это тоже что выражение "играть с огнем" если будешь не осторожен случится пожар.
Начав танцевать с дъяволом, не думай что ты сможешь сам выйти из этого танца. Т. е. если связался с плохим делом, то оно будет тебя тащить с собой. Нельзя например совершить преступление один раз, потом будет продолжение.
Похожие вопросы
- что означает выражение "продать душу дьяволу"?
- Как появилось выражение "Танцевать от печки" и что оно означает?
- Что значит выражение послать "по матери"
- Откуда взялось выражение "Не дать себя в обиду"? Что значит это выражение знают все, но почему говорят именно так?
- Что значит выражение: "Ты меня подвёл"? Куда это имеется ввиду подвёл? Откуда такое выражение появилось?
- Какие цитаты из библии стали постоянными фразеологическими выражениями, поговорками и пословицами?
- Помогите перевести выражения на английском языке
- а что значит выражение "думать в стол"?
- Что значит выражение "оборотень в пагонах"?
- Что значит выражение "брать на понт"?