Лингвистика

Как выучить английские слова? Вот сижу над ними по 30-40мин и не могу нормально запомнить ни слова. Почему так?

Память нормальная. Довольно легко дается учить любые тексты, стихи, особенно историю: даты, имена, события. Но английский вообще не дается. Как вы его учите ?
ДД
Дин Дин
11 918
Нарежь маленькие бумажные карточки (по размеру спичечного коробка), на одной стороне пишешь слово на английском, на другой стороне - перевод на русский. Неправильные глаголы пишешь в трех формах. Карточек - СОТНИ. Листаешь карточки, и с английского на русский, и с русского на английский, и вразбивку... Хранишь в спичечных коробках.
Рамиль Зарипов
Рамиль Зарипов
96 518
Лучший ответ
А слова по отдельности и не надо учить – надо стараться запоминать типичные фразы и словосочетания. Говорят ведь не словами, а фразами.
Таня Куликова
Таня Куликова
62 837
Над ними не надо "сидеть". Могу скинуть описание способа, позволяющего запоминать 300 - 400 слов в неделю без особых усилий человеку со средними способностями. За пару лет 40 тысяч гарантировано.
Дин Дин скиньте, пожалуйста
Как я учил/учу:
а) записывал слова в тетрадку-словарь и тренировался в их припоминании, закрыв столбец с русским переводом. Конечно, неоднократно повторял этот процесс в течение нескольких дней.

б) потом завел программу-тренажер для заучивания слов. Принцип тот же, но улучшенный: программа по ходу работы понимает, какие слова ты уже хорошо знаешь и перестает их выводить на экран.

в) более хаотичный метод - читать книгу со словарем: те новые слова, которые время от времени повторяются на страницах книги, постепенно начинают сами запоминаться, без специально направленных усилий.

г) наиболее результативный метод, на мой взгляд, но требует большой подготовительной работы. Надо придумать русские предложения с теми словами, которые надо выучить, сделать соответствующий английский перевод - образец для самопроверки. Записать их в два столбца - и упорно тренироваться в беглом устном переводе с русского на английский. Это полезнее и эффективнее, чем учить отдельные слова. И к тому же развивает умение правильно строить предложения, а также навык говорения.
Сложность только в том, что при недостаточном владении английским трудно самостоятельно заготовить правильные переводы-образцы.

PS Если когда-нибудь я сам буду писать самоучитель английского языка (есть такая наглая идея), то обязательно к списку новых слов буду составлять упражнения типа г)..
Ша
Шамиль
84 842
Книжка на английском которая тебе интересна
Переводчик который переводит не более одного слова.
Сидишь и читаешь. Слово непонято - вызываешь переводчик.
ни каждому дано,
EJ
Elnur Jumaliev
22 601
Установите приложение на телефон для которых куча, например тоже ЛингвоЛео там можно добавлять слова в свой словарь, даже в бесплатном режиме.

По опыту скажу что лучше все усваивается занимаясь на курсах или на занятиях с репетитором, так как это даёт стимул для изучения языка, без этого всё может быстро надоесть.

Подобрать курсы по хорошей цене можно здесь https://langprofi.ru/ или тут http://yazpass.ru/
Регулярно этим заниматься. В приложении Яндекс. Переводчик есть функция учить слова. Как словарные карточки. Очень помогает. И подключай воображение. Очень популярный способ это придумывать к слову ассоциации. Но в этом нужно быть осторожным, потому что есть множество слов, которые значат совсем не то чем кажутся. Например biscuit - казалось бы, бисквит же, ан нет. В английском это - сухое печенье, а не тот бисквит, о котором в первую очередь думаешь.