Лингвистика
Чередование на письме звуков Б и В в русском языке.
Приведите, пожалуйста, примеры пар русских слов с чередованием Б-В (или обратно).
А уверены, что в русском есть такое чередование? Ваш пример с Барбарой-Варварой - это про заимствования из греческого разных времён, к чередованию это не имеет никакого отношения.
"Такое чередование в русском языке, конечно же, было".
Сейчас погуглил, залез даже в праславянскую статью
philol.msu.ru/~tezaurus/library.php?view=d&course=1&raz=1&pod=2&par=5
Нигде ни намёка на чередование б/в. Хотя в греческом и испанском есть некоторая путаница с этими звуками (или буквами?)
Мня бы предложил такое объяснение: русская равнина имеет достаточно холодный климат, а значит больший мозг населения и лучше развитую голосовую анатомию. Звук "б" - довольно простой, дети его осваивают практически сразу после звука "в". Поэтому вырождение звука "б" в "в" в русском языке маловероятно. Тем более в современную эпоху, когда растёт интеллект населения и упрощённая речь считается признаком неразвитости.
Звук "б" если и вырождается, то в звук "п". Например, в китайском языке, одном из самых невысоких по эволюционному уровню, звук "б" произносится почти как "п".
Однако в русском языке есть случаи, когда из очень трудного сочетания звуков "бв" выбрасывается "в". Это бывает в словах с приставкой "об-". Например, обвоняние-обоняние, обволоко-облако, обвоз-обоз, обвычай-обычай.
Насчёт заимствованных слов. Наверное, нам ещё повезло, что Бизантийскую имерию мы называем Византийской
vedaveta.livejournal.com/37802.html
"Б" произносить труднее, чем "В". Поэтому в словах, имеющих намёк на почётное "заморское" произношение иногда предпочитают "б" вместо "в".
Вроде
Сейчас погуглил, залез даже в праславянскую статью
philol.msu.ru/~tezaurus/library.php?view=d&course=1&raz=1&pod=2&par=5
Нигде ни намёка на чередование б/в. Хотя в греческом и испанском есть некоторая путаница с этими звуками (или буквами?)
Мня бы предложил такое объяснение: русская равнина имеет достаточно холодный климат, а значит больший мозг населения и лучше развитую голосовую анатомию. Звук "б" - довольно простой, дети его осваивают практически сразу после звука "в". Поэтому вырождение звука "б" в "в" в русском языке маловероятно. Тем более в современную эпоху, когда растёт интеллект населения и упрощённая речь считается признаком неразвитости.
Звук "б" если и вырождается, то в звук "п". Например, в китайском языке, одном из самых невысоких по эволюционному уровню, звук "б" произносится почти как "п".
Однако в русском языке есть случаи, когда из очень трудного сочетания звуков "бв" выбрасывается "в". Это бывает в словах с приставкой "об-". Например, обвоняние-обоняние, обволоко-облако, обвоз-обоз, обвычай-обычай.
Насчёт заимствованных слов. Наверное, нам ещё повезло, что Бизантийскую имерию мы называем Византийской
vedaveta.livejournal.com/37802.html
"Б" произносить труднее, чем "В". Поэтому в словах, имеющих намёк на почётное "заморское" произношение иногда предпочитают "б" вместо "в".
Вроде
Рафида Гилязова
Спасибо за ответ! Из устаревших (недавно вышедших из употребления) можно вспомнить:
Бурчать - Ворчать (Бурчало - Ворчало, Ворчун);
Боршать - Ворчать;
Вороток - Бараток (кипяток);
Бред, бреда́ - Вред;
Борун - Говорун (от вор/чать);
Бороной - Вороной (о лошади)
и др.
Бурчать - Ворчать (Бурчало - Ворчало, Ворчун);
Боршать - Ворчать;
Вороток - Бараток (кипяток);
Бред, бреда́ - Вред;
Борун - Говорун (от вор/чать);
Бороной - Вороной (о лошади)
и др.
В русском языке такого чередования нет.
Рафида Гилязова
Не в этом дело.
Такое чередование в русском языке, конечно же, было.
Его не могло не быть, если помнить близость и естественность звуков Б и В.
Просто в современном русском оно, похоже, пропало.
Возможно, что пропало окончательно. Хотя...
Вот я и спрашиваю, может кто-то найдет такое чередование и в современном (постбольшевистском) языке?
Такое чередование в русском языке, конечно же, было.
Его не могло не быть, если помнить близость и естественность звуков Б и В.
Просто в современном русском оно, похоже, пропало.
Возможно, что пропало окончательно. Хотя...
Вот я и спрашиваю, может кто-то найдет такое чередование и в современном (постбольшевистском) языке?
бвдул
Илдар Сапаров
об-вал
Вброс, вблизи, вбегать
Рафида Гилязова
В двух семантически близких словах в одном должна быть В, а в другом заменяемая Б.
По типу Варвара - Барбара, но чтобы сугубо внутри русского языка!
По типу Варвара - Барбара, но чтобы сугубо внутри русского языка!
"Вонь" + "о-" + "-яние" = "оБоняние";
"соВа" + "-оль" = "соБоль".
"соВа" + "-оль" = "соБоль".
Похожие вопросы
- Согласно правилам русского языка, после гласного звука приставки корневой звук «и» переходит в короткий «й». Именно
- какие звуки в русском языке не могут появиться перед звуком [б] ??
- Какие буквы в русском языке являются ГОРЛОВЫМИ? Как их распознать в звуках обычной речи и на письме ?
- Какие звуки, присутствующие в других языках, отсутствуют в русском языке?
- Помогите, пожалуйста, правильно составить письмо на русском языке?!
- Русский язык - лучший язык в мире? Вряд ли такое в других языках это возможно?
- Про "сложность" русского языка
- Пора остановить деградацию русского языка! Наш язык стал слишком легким и примитивным! Обидно прямо.
- А кто сказал, что русский язык - самый древний на Земле?
- Хайнлайн и его жена о русском языке :)
А нужен - русско-русский.
Неужели в русском нет слов с таким почти родственным чередованием Б-В ?!
"соВа" + "-оль" = "соБоль".