Лингвистика
Как с культурной точки зрения говорить правильней?
Есть два слова: "здесь" и "тут". Это, естественно, синонимы. Но как, с точки зрения культуры, правильно говорить?
Здесь - однозначно. Тут - невежественное слово. Обычно этим словом пользовались богохульственники и крестиане неРусской ориентации!!
Чем длиннее слово и чем больше в нём букв из первой половины алфавита, тем больше в нём уважения.
Короткие слова из древних звуков второй половины алфавита в современном обществе часто выходят из употребления, оставаясь лишь в поэзии, иронических фразах, поговорках, текстах "под старину"
Так, например, согласно Гуглу, слово "тут" встречается в интернете в полтора раза реже, чем слово "здесь".
)
Короткие слова из древних звуков второй половины алфавита в современном обществе часто выходят из употребления, оставаясь лишь в поэзии, иронических фразах, поговорках, текстах "под старину"
Так, например, согласно Гуглу, слово "тут" встречается в интернете в полтора раза реже, чем слово "здесь".
)
Чувак! Культура все равно даст себя знать: што толку говорить "здесь", когда ты рукавом утираешься? Или чавкаешь за столом? Или рыбу ножом?! Не парься, чувак, будь собой.
"Здесь" -- это всегда о месте, "тут" может быть и о месте, о времени.
Смысл совпадает. Оба слова означают: в этом месте/в это время.
- Я здесь, на кухне.
- Я тут, на кухне.
- И здесь нам пора перейти к вопросу о...
- И тут нам пора перейти к вопросу о...
Стилистическая окраска немного разная: "Тут" - разговорное слово.
Так что, если опасаетесь, что кто-то может заподозрить вас в просторечии и некультурности, говорите "здесь".
Интересно, что слово "тут" может использоваться в ином смысле:
- для усиления отрицания чего-либо, в риторических вопросах. "Куда тут чаи распивать! А работать кто будет?"
Плюс некоторые устойчивые выражения, в которые слово "здесь" никак не впишется::
тут как тут
не тут-то было
- Я здесь, на кухне.
- Я тут, на кухне.
- И здесь нам пора перейти к вопросу о...
- И тут нам пора перейти к вопросу о...
Стилистическая окраска немного разная: "Тут" - разговорное слово.
Так что, если опасаетесь, что кто-то может заподозрить вас в просторечии и некультурности, говорите "здесь".
Интересно, что слово "тут" может использоваться в ином смысле:
- для усиления отрицания чего-либо, в риторических вопросах. "Куда тут чаи распивать! А работать кто будет?"
Плюс некоторые устойчивые выражения, в которые слово "здесь" никак не впишется::
тут как тут
не тут-то было
А какая разница? Оба слова нормальные. Можно употреБЛЯТЬ
- Прокофий, тут насрано, не могли бы вы попридержать даму.
- Мамзель, я не спущу с вас рук, ибо здесь везде насрано.
Вроде весьма культурно.
- Мамзель, я не спущу с вас рук, ибо здесь везде насрано.
Вроде весьма культурно.
Говорите "Тут" когда хотите подчеркнуть некую узость пространства (т. е. сказать о чем-то конкретно) . Например, «я тут в школе» = я тут в своей школе, «я тут в группе» = я тут в нашей группе и т. д. А "здесь" следует употреблять, когда наоборот пространство расширяется: «я здесь на занятиях» = я здесь на всех занятиях, «я здесь в доме» = я здесь во всем доме
Похожие вопросы
- Как считается более правильно писать в Worde, с точки прения пунктуационно-правильной последовательности?
- Будет ли правильна с лингвистической точки зрения следующая фраза:
- Формулировка "Войти в ринг", "Биться в ринге" являются правильными, с точки зрения грамматики?
- Как правильнее говорить, с точки зрения грамматики? Вопрос для тех, кто хорошо знает русский язык.
- ♪♫ С точки зрения сложности / лёгкости усвоения на сколько английский язык сложен в сравнении с другими языками?
- Почему здесь так много безграмотных вопросов (с точки зрения русского языка)?
- Объясните, пожалуйста, с точки зрения англ. грамматики следующее начало фразы "if you would have gone..
- Объясните, пожалуйста, с точки зрения русской грамматики, как правильно пишется:
- Какой 2-й язык наиболее перспективен с точки зрения карьеры-работы и т.д.?Почему?
- около 2 тысяч рублей это до двуx тысяч ? или может быть и более? подскажите пожалуйста с точки зрения лингвистики :)
Страна эта -- истинно родина мне?
Не здесь ли любил я, и умер не здесь ли,
В зеленой и солнечной этой стране?"
(Николай Гумилев)