Лингвистика

Зачем нужно учить мёртвые языки в наше время? И нужно ли вообще?

СС
С С
24 153
Ваше недоумение понятно. Конечно, живое общение на таких языках исключается (разве что вы попадете в Ватикан или в йогический ашрам где-то в Гималаях, хотя и с этим многие не согласятся). Вся беда в том, что как раз на языках классической древности написана масса литературы, лежащей, как нарочно, в основе общечеловеческой культуры. И если вы специалист (или хотите быть специалистом) в этих областях, то вам без первоисточников не обойтись. А если вас не устраивают существующие переводы и вы думаете, что у вас получится лучше, то тем более. В целом чукча с длиннющим ником дал исчерпывающий ответ, только в запале свалил в ту же кучу и арабский, и иврит. Это тоже, конечно, языки классической древности, только к мертвым их причислять как-то неудобно.
Екатерина Детковская
Екатерина Детковская
67 584
Лучший ответ
Для тренировки извилин.
Но многие обходятся без.
Ирина Айдина
Ирина Айдина
60 945
Нужно, если интересно.
Ирма Мангале
Ирма Мангале
65 746
В основном для понтов.

А ещё почему-то многие недумающие люди верят, будто все врачи знают латынь. Им даже не приходит в голову спросить у любого врача, сможет ли тот побеседовать с коллегой связными фразами на латыни...
Usen Shamshiev
Usen Shamshiev
67 334
Щёколад _ враля, опять набросился на латынь? ну инглиш понятно чем мешает эсп-то, латинский-то здесь каким боком?
Виталий Скопинцев Вспоминается диалог двух студентов:
- Ты откуда идешь?
- Ходил пиво пить.
- Ну и как пиво?
- Ничего, пенистое.
- Вечно ты со своей медицинской терминологией!
Не нужно, если не собираетесь понимать сущность языка (феномена, а не конкретного наречия).
Если хотите тренировать мозг и есть склонность к языкам, изучение мертвых языков не помешает.
ВЦ
Виктория Цой
94 472
А что лучше чугун грузить? )))
Tkanenko Tkanenko
Tkanenko Tkanenko
88 218
ну если уже всё выучено, почему бы и нет
Это каждый решает для себя сам....
Саня Димов
Саня Димов
63 395
язык мертвых....
}*
}{***ленчик ***}{
60 559
Надо развивать ясновидение и телепатию а языки на хрен никому не нужны кроме определенной группы людей ...Прилетят инопланетяне и как с ними общаться? С помощью ясновидения можно понять любого человека на земле и любого инопланетянина ...За словами всегда в голове мыслеобразы картинки и видео ...их и нужно уметь видеть ...но экстрасенсов считают шизиками ...шоу экстрасенсов считают продуманным шоу где все подставные а на самом деле экстрасенсы уже на уровень выше всего упертого как бараны материалистического общества ...
Малик Омаров
Малик Омаров
31 583
На санскрите столько знания, что во всех остальных вместе взятых-меньше, и много такого, чего в других вообще, даже и намёком не затрагивается. Тот же Задорнов на древне-старинном-русско-славянском нашёл значение слова-ЧУБАЙС, хотя до этого считалось, что оно вообще не переводится и т. п....
Арам . Особенно по квантовой физике - весь материал только на санскрите издаётся.
В любительско-познавательных целях почему бы и нет
В медицине латынь необходима.
ЭВ
Эля Власенко
23 666
1. Для самообразования. Латынь, древнегреческий - это основа основ западной культуры. Наука, искусство, христианство, философия - всё изначально формировалось на этих языках. Кроме того, в любом европейском языке, включая русский, просто огромное количество слов латинского и греческого происхождения - не говоря уже о том, что половина европейских языков вообще корнями восходит к латыни. Да и помимо латыни есть множество менее известных, но не менее важных языков - тот же аккадский, арамейский или даже классический науатль - для тех, кому интересны ацтеки, например.
2. Для религии. Латынь - язык католичества; древнегреческий и церковнославянский - языки православия; древний иврит - язык иудаизма; классический арабский - язык ислама. Тут ещё можно добавить сирийский, коптский, грабар, гёэз, которые являются культовыми языками восточных ветвей христианства; пали, санскрит, тибетский - языки азиатских религий, и т. д; примеров очень много. Конечно, всё давно переведено - но в переводе многое может потеряться, да и сакральные тексты лучше изучать в оригинале, чтоб лучше понимать их авторов.
3. Для науки. Помимо известных на весь мир цивилизаций, вроде египетской или римской, существовало ещё бесчисленное количество локальных, но внёсших свою лепту в развитие человеческой цивилизации. А многие из оставленных ими текстов до сих пор не расшифрованы и не переведены. Кто знает, какие знания о прошлом человечества скрывали хурриты, тохары или этруски. А узнать это можно, только изучив их языки и культуру.
Это для тех, кто изучает историю языка, сэр.
Врачи немножко учат латынь, переводчики. Им это нужно для работы.
Чтобы на время оживить
Я с вами полностью согласен и агитирую друзей учить только коммуникационные языки - английский обязательно, а второй - если хватит объема памяти - то немецкий. Китайцы учат в обязательном порядке английский, вот французы себя чувствуют ущербными: никто не учит их язык. А английский они брезгуют: мало молодежи кто бы заговорил свободно по французски. Я очень давно держусь за английский, но чувствую что в России он никогда не понадобится: ведь от запада мы отвернулись, спасибо Путькину.
нет, лучше английский, испанский и китайский учите