Лингвистика

"Мишки" от слова Михаил или от слова медведь?

Arif Alimov
Arif Alimov
59 016
Имя Михаил библейское из иврита или арамейского
с иврита оно переводится кто как Бог מִיכָאֵל
В частности МихаЭл, ГабриЭль и РафаЭль это имена архангелов.
Где Эль означает силу или власть. Например господь и них Элоким, то есть некто могущественный.
Греки, когда писали Евангилье записали имя на греческий манер Μιχαηλ Михаил.
И оно вошло во все языки европейские библейские имена вообще очень популярны.
И существует множество вариаций от Майкл и Мшель до Мишка
У нас миш (к) а звучит как уменьшительный суффикс, но имя в такой форме есть у другигих народов
Слово медведь исконно славянское тот кто ведает (знает) где мед
Различные вариации на тему Михаил похожие на русское Миша есть во многих языках
Миска у Мишо Мишко, у харватов, Миха у немцев.
А вот почему Мишей зовут медведя ?
Diana Suinikaeva
Diana Suinikaeva
63 194
Лучший ответ
Виктория Малакей Не мед-ведь, а меду-ед. Почувствуйте разницу. Медведя зовут Мишей чисто из-за сходного звучания.
мишкИ -- ета ацлова "мишок". :)
Oлег Davydov
Oлег Davydov
67 092
мишка-это упрощенное название медведя детьми.
Тут все сложнее чем кажется.

Медведь - это не настоящее название зверя, это его описание, чтобы страшный зверь не услышал свое имя и не пришел.

Настоящее имя зверя мискас. В литовском и санскрите этого зверя так так зовут.
Мишка - это изменение слова мискас, это его описание, чтобы страшный зверь не услышал свое имя и не пришел.

В германскиз языках этого зверя зовут тоже описательно "бурый" (бэр)
Arif Alimov Интересная версия. В тюркских языках вроде нет таких страхов перед медведем. Его название просто аю.
медведь

Похожие вопросы