Лингвистика

Как устранить дислексию в английском? Иногда понимаю предложения только со 2 раза прослушивания

Регулярно смотрю стримы/видео/фильмы итд на английском языке, вернее сказать только на английском и смотрю контент. Но это никак не помогает пофиксить дислексию, иногда приходиться по 2 раза слушать какой то отрывок. У кого нибудь было такое? Практика не помогает, увы
Просто англичанов и американцев сложно понять, они молотят некоторые слова так, что ты даже не понимаешь что за слово. Если у тебя слово that у них в разговоре может произносить как da или tha. Их новичку трудно понять, нужно годами слушать и учить слова чтобы понимать ихний диалект
JJ
Jazgul Junusbekovna
12 713
Лучший ответ
Татьяна Гопаненко Именно американцев понять легко, да, порой не успеваешь мысленно за ними переводить.
Англичан можно распознать по акценту (вычурный английский, не проглатывают окончания), а вот уже шотландцев или ирландцев...
Дислексия тут ни при чем. Дислексия - это нарушение чтения и письма.
Надо смотреть материал, соответствующий вашему уровню владения языком. И работать с субтитрмми.
Английский - язык намёков. Надо заранее знать, о чём идёт речь и какие речевые обороты-штампы при этом могут быть использованы. Тогда, лишь пары ударных слогов будет достаточно для понимания смысла говоримого. Если хочется легко понимать устную речь, лучше изучать не английский с его 44 звуками, а японский язык, в котором 5 гласных и 9 согласных и после каждого согласного звука следует гласный, его "подсвечивающий". Англоговорящие очень часто не понимают друг друга и переспрашивают: What did you say? What was it?
При чём тут дислексия? Дислексия - избирательное нарушение способности к овладению навыками чтения и письма при сохранении общей способности к обучению.
А с текстами видео как работаете?
Рустам Каженов
Рустам Каженов
91 054
предлагаю погуглить, что такое дислексия, и не спрашивать фигню всякую.
проблемы с восприятием на слух в неродном языке бывают у всех, кому-то и 10 раз переслушивать приходится.
Василина Ветрова Проблема в том что я вылавливаю все слова но не могу их связать вместе со смыслом. Приходиться слушать ещё раз и тогда все в порядке
Нужно идти от простого к сложному. В старых фильмах говорят более правильно, а в современных куча жаргона и местечковое произношение. Можно попробовать начать с адаптированных аудиокниг.
Sergey Ukryshenko
Sergey Ukryshenko
16 508
вам бы следовало родиться с билингвизмом, но раз нет, то... думаю, вам было бы легче, окажись вы в англоязычной среде, где у вас была бы возможность круглосуточно слушать инглиш вживую + никаких русскоговорящих