Лингвистика
Английский. Почему предложение "Why is he angry?" пишется именно так?
Здравствуйте. Не понимаю одного момента. Почему, к примеру, предложение "How useful is it?" пишется так, но при этом в предложении "Why is he angry?" прилагательное стоит в конце? По сути меняется не так много, а структура предложения полностью другая. Почему пишется не "Why angry is he?" ??
Оба варианта верны. Тут разница только в смыслах.
Why is he angry? - ПОЧЕМУ он сердитый? (что произошло? что на него повлияло?)
Why angry is he? - Почему сердитый ОН ? (почему ни Я? почему ни его друзья? почему ни она? Ни его кот и т. д.)
Why is he angry? - ПОЧЕМУ он сердитый? (что произошло? что на него повлияло?)
Why angry is he? - Почему сердитый ОН ? (почему ни Я? почему ни его друзья? почему ни она? Ни его кот и т. д.)
Язык - не математика. "Понимать" ничего не нужно. Просто говори так, как говорит большинство, если хочешь, чтобы тебя понимали.
Перизаталтай
Не согласен, чтоб что-то зубрить надо сначала это понять.
А переводить не пробовали? Тут как раз логика аналогична русскому языку.
Насколько полезным оно является?
Почему он зол?
В первом случае вопрос начинается не с вопросительного слова, а с вопросительного словосочетания, которые свойственно образовывать местоимению how с наречиями или прилагательными. Например, how much / how many (сколько), how long (сколько по времени, как долго). Сюда же можно отнести и how useful (насколько полезен). Если useful поставить в конец, то получится "Как оно полезно?" Это и по-русски звучит коряво, а по-английски и вовсе бессмыслица.
Вопросительное местоимение why не образует таких сочетаний, да ему и не надо, оно самодостаточно. Поэтому здесь классический порядок слов: вопросительное слово - сказуемое - подлежащее - остальные члены предложения.
Насколько полезным оно является?
Почему он зол?
В первом случае вопрос начинается не с вопросительного слова, а с вопросительного словосочетания, которые свойственно образовывать местоимению how с наречиями или прилагательными. Например, how much / how many (сколько), how long (сколько по времени, как долго). Сюда же можно отнести и how useful (насколько полезен). Если useful поставить в конец, то получится "Как оно полезно?" Это и по-русски звучит коряво, а по-английски и вовсе бессмыслица.
Вопросительное местоимение why не образует таких сочетаний, да ему и не надо, оно самодостаточно. Поэтому здесь классический порядок слов: вопросительное слово - сказуемое - подлежащее - остальные члены предложения.
How useful is it? - Насколько это полезно?
How is it useful? - И какая от этого польза?
It is useful how? - А польза-то от этого какая?
How is it useful? - И какая от этого польза?
It is useful how? - А польза-то от этого какая?
Конструкции с одушевленными и неодушевленными существительными строятся по-разному. (Я так думаю!)
Похожие вопросы
- Помогите с английским. Почему предложения строятся именно так, а не иначе?
- почему пишется - he sees us. в английском. почему sees?
- Чем отличается does/do от am/are/is Почему мы задан вопрос Does he speak English? А так нельзя: Is he speak English?
- Почему в предложении When is your birthday? мы пишем is, а не are?
- Необходимо подчеркнуть глаголы в английском языке. Одно из предложений: Russia is situated on two continents.
- Why is English so popular? Пишу сочинение по английскому. Помогите пожалуйста)
- Почему предложения на англ. пишутся именно так?
- Можете объяснить, почему пишется именно так? (рус. яз.)
- Почему тут ставится is? Английский
- Немецкий язык. Артикли. Объясните почему пишется именно так?