Лингвистика
Сложно ли выучить польский язык русскому?
Легче английского, а если английский знают многие, то, о чём речь, при усердии легко.
Сложно. Есть кое-что общее,
но это не сильно облегчает задачу.
Сложно, но можно!)
но это не сильно облегчает задачу.
Сложно, но можно!)
В Словакии я однажды спросил дорогу у женщины на улице, а она оказалась не местной, а полькой. Я и по-словацки понимал неплохо, хотя никогда его не учил, её же ответ был ещё понятнее.
Так что выучить польский, вероятно, проблем не составило бы, будь мне это на что-то нужно... Другой вопрос - до какой степени совершенства...
Так что выучить польский, вероятно, проблем не составило бы, будь мне это на что-то нужно... Другой вопрос - до какой степени совершенства...
какая практическая польза от этого?
Не особо сложно, но заниматься надо серьёзно.
Грамматика очень похожа, фонетика - можно привыкнуть (главное - помнить, что шипящие много твёрже наших, Р не бывает мягким, и некоторые специфические звуки натренировать).
Главная проблема - межъязыковые омонимы, слова звучащие одинаково, а означающие совсем не то. Их сотни, и любое может вызвать непонимание и ступор.
Грамматика очень похожа, фонетика - можно привыкнуть (главное - помнить, что шипящие много твёрже наших, Р не бывает мягким, и некоторые специфические звуки натренировать).
Главная проблема - межъязыковые омонимы, слова звучащие одинаково, а означающие совсем не то. Их сотни, и любое может вызвать непонимание и ступор.
Невозможно
Чё там учить?! Пшикай через слово и за поляка сойдешь !
Сергей Медведев
Морду набьют гарантированно...
Русскому все можно.
Если ты знаешь Русский, то вообще без проблем. Как будто исковерканный наш с добавшениями ч, ш и щ.
Сергей Медведев
Я вам могу навскидку назвать полсотни польских слов - вы будете думать, что понимаете, а там они значат совсем не то.
Наблюдал, как там садятся в лужу самонадеянные русские.
Наблюдал, как там садятся в лужу самонадеянные русские.
Я не говорю, когда-то переводила по мелочи, в основном, с текста. Есть знакомые друзья в Польше, которые давно туда перебрались на ПМЖ (порядка 25 лет). По их воспоминаниям, сложно. Особенно падежи и глагольные спряжения. Говорят, долго привыкаешь.
Когда работаешь с текстом и в одну сторону (с польского на русский), это не так напрягает.
Когда работаешь с текстом и в одну сторону (с польского на русский), это не так напрягает.
Ну, на самом деле польский не так сложен для русского человека, так как они из одной языковой группы, и тоот, и тот из праславянского выходят. В польском очень много слов похожих на русские.
Похожие вопросы
- Как самостоятельно выучить польский язык ?
- За сколько месяцев можно выучить польский язык?
- Если я самостоятельно, просто для себя, в 17 лет выучил польский язык, это будет полезно для мозга и общего развития.
- сложно ли выучить украинский язык, зная русский в совершенстве? (я живу далеко не в россии, русский не мой родной язык)
- Сложно-ли выучить польский?
- Сложно ли выучить сербский язык?
- Сложно ли учить польский язык? учитывая, что русский родной, а белорусский и украинский понимаешь частично
- Сложно ли выучить французский язык?
- Сложно ли выучить английский язык??
- Сложно ли выучить украинский язык? Особенно правильное произношение слов, оно отличается от русского