Лингвистика

Реально ли сделать артикли в русском языке?

По типу артиклов Die, Das, Der, Den и т. д.?
Абсолютно нереально. Артикль - это отдельная (служебная) часть речи, как её внедрить в язык, где она отсутствует? Но Панарин прав, некоторые словечки уже функционируют де-факто в роли артиклей. К тому, что он назвал, добавлю оборот "тот или иной" - замена неопределённого артикля и (в письменной речи) написание с заглавной буквы в роли определённого.
ИМ
Ирина Можейко
65 979
Лучший ответ
Дилявер Халитов Определенный артикль - это указательное местоимение (тот, та, то, те).
Неопределенный артикль - числительное один/одна/одно
В Болгарии вон внедрились
Нахрена они сдались?
Genceli........................ Genceli ну что бы приблизить страну к европейскому мышлению.
Нет, язык делает себя сам.
Как ему удобно.
Лариса *******
Лариса *******
55 666
Зачем?
Temka )
Temka )
81 640
- Вовочка, какие материки ты знаешь?
- Э-э, Австралия. Э-э, Америка, Э-э, Атлантида..
Гульбахыт Нажитова Э-э-э... Малахов!
Уже 30 лет с экрана ТВ учит нас говорить... :)
Lady+ Nur Вовочка, а Африка где?
В сленге «новых русских» уже есть артикли по типу английских a и the.
Неопределенный артикль — «типа», определенный — «конкретно».
В каком-то виде они у нас есть.
Один/одна/одно – в роли неопределённого артикля
Тот/та/то - в роли определённого.
Например во фразах "один раз", "в одном городе". "В тот момент", "в то время".
Хотя определённость/неопределённость может выражаться и другими средствами - контекстом, например.
В общем, где-то удаётся без них обойтись, а где-то приходится добавлять другие слова для ясности.
Ольга Хлопова
Ольга Хлопова
54 525
Это напоминает тот случай, когда реально выгодно меняют велосипед на инвалидную коляску, дабы быстрее ездить, как все реальные пацаны.
В*
Виталий *
62 647
Артикли нужны дебилам. ++-
Lady+ Nur с бодрым утром, старичело)
Murchik Saparliyew о, опять шмонька вылез. Тебе сказано было, свалить отсюда. Что неясно, балбес?
Прочитал я комментарии и понял:
Без введения артиклей в русский язык нам не обойтись... :)
Почва подготавливается, осталось проголосовать в Думе.
И в самом деле, чуть не половина слов у нас уже иностранные, каждый день добавляются новые.
А артиклей нет...
Вы где-нибудь такое видели?
Даешь артикли!
По правилам артикли не подлежат переводу, но по смыслу понятию “артикль” соответствует понятие “частица”. Осталось только сопоставить немецкие артикли с русскими частицами.
Бадей Игорь
Бадей Игорь
16 172
На черта козе баян?
Артиклевые функции у нас и так исполняют слова "один" и "этот", причем в некоторых случаях употребление "один" обязательно, иначе исказится смысл. Возможно, когда-нибудь эти слова превратятся в полноценные артикли. А специально делать зачем? Язык не любит насилия.
Genceli........................ Genceli ну затем что бы стать чуть ближе к Европе.
У протопопа Аввакума встречается:
А то как в правду ту молисся, зажмурь глаза те, да ум-от сквозь воздух и твердь и ефир отпусти к надеже тому и престолу его, а сам ударься о землю, да лежи и не вставай плачючи: ужжо ум-от Христа тово притащит с неба тово, как оскорбишь гораздо сердце то.
PM
Ponomarenco Maxim
275