Лингвистика
Произношение английского языка.
Почему в словах: beat [bi:t] – удар, mean [mi:n] – иметь в виду, meat [mi:t] – мясо - буквосочетание ea читается как i: , а в deaf [def] – глухой, как е?
Такова английская офорграфия, а у буквосочетания ou может быть вообще 9 разных произношений: /aʊ/ out, /oʊ/ soul, /uː/ soup, /ʌ/ touch, /ʊ/ could, /ɔː/ four, /ɜː/ journal, /ɒ/ cough, /ə/ famous. С точки зрения исторической фонетики, графики и диалектологии, возможно, как-то и можно это объяснить, но в практическом смысле это мало что дает, приходится запоминать.
Потому что по-английски пишется Манчестер, а читается Ливерпуль. Надо запоминать.
В английском произношении больше исключений, чем правил,
поэтому лучше просто сразу запоминать слово с произношением.
поэтому лучше просто сразу запоминать слово с произношением.
Потому, что английский - уродливая смесь не менее, чем 7 языков.
Да, инглиш такой -- сами носители иногда вынуждены диктовать правописание по буквам (например в разговорах по телефону)
люди так захотели произносить, и никто не смог им запретить
Исторические причины. У английского языка много диалектов и произносительных норм, между которыми есть различия. А правописание в стандартном английском общее (за исключением различий в некоторых словах между американским и британским вариантами). Оно сохраняется на протяжении многих веков. Различные диалекты влияют друг на друга (по ряду причин, в том числе в результате миграций и политических факторов). Поэтому одно и то же буквосочетание (например, ea) может читаться по-разному в разных словах в стандартном варианте произношения английского (Received Pronunciation).
В 14-15 вв. в английском языке произошли большие изменения в том, как произносились гласные. Это событие называется великий сдвиг гласных. Например, прежде звук, обозначаемый буквосочетанием ea, произносился как [ɛː] (долгое э), а стал произносится как [iː] (долгое и). Однако фонетические инновации происходили в различных регионах Англии неравномерно и не сразу. К тому же, в некоторых фонетических контекстах сохранялось старое произношение в разных словах одного и того же диалекта. Но правописание было и остается консервативным. Кстати, в разных диалектах современного английского языка, в том числе в Великобритании, диграф ea в одном и том же слове может произноситься по-разному.
В 14-15 вв. в английском языке произошли большие изменения в том, как произносились гласные. Это событие называется великий сдвиг гласных. Например, прежде звук, обозначаемый буквосочетанием ea, произносился как [ɛː] (долгое э), а стал произносится как [iː] (долгое и). Однако фонетические инновации происходили в различных регионах Англии неравномерно и не сразу. К тому же, в некоторых фонетических контекстах сохранялось старое произношение в разных словах одного и того же диалекта. Но правописание было и остается консервативным. Кстати, в разных диалектах современного английского языка, в том числе в Великобритании, диграф ea в одном и том же слове может произноситься по-разному.
Условность языка не более.
Алексей Браун
steak [steik] - кусок мяса и тут? то есть просто учить исключения и слушать на практике?
Татьяна Болденкова
Исключения есть везде не забывайте.
Похожие вопросы
- Вопросы по АМЕРИКАНСКОМУ произношению английского языка
- Как улучшить произношение английского языка? Помогите.. Сериалы смотрю на английском понимаю, а вот с произношением беда
- Как улучшить произношение английского языка?
- Произношение в английском языке
- Как добиться мягкости произношения в Английском языке, и избавится от этого ненавистного R (ar)?
- Проблемы с произношением на английском языке.
- Вопрос знатокам английского языка и произношения .
- [Английский язык] Произношение слова "break"
- Как улучшить произношение в Английском Языке!
- Произношение артикля "the" в английском языке