this = это, этот, эта (вс равно, живой или неживой))
its - его (на вопрос чье, для неживого)
it - оно (неживое)
Лингвистика
если мы говорим про одушевленный или неодушевленное то как мы обязаны писать значение "это" this или its
Оба варианта возможны в зависимости от ситуации.
Я встречал, что крупных животных, к примеру, льва, зачастую называют he, а мелких, например, мышь - it.
Не Забывайте ставить апостроф в it's - иначе это становится притяжательным
Вы обязаны сначала выговориться, а уж потом писать.
Если вопрос о фразах типа "this is" и "it is", то данный вопрос обсуждается здесь:
ell.stackexchange.com/questions/159475/it-vs-this-vs-that
Если резюмировать, то если речь о фразах "this is/was" и "it is/was" выбор между this и it не зависит от категории одушевленности. This/that используется, когда речь о том, что человек непосредственно видит в момент разговора. It используется, если речь о ситуации, которая обсуждается умозрительно.
Пример:
a)
John: Ann, this is Matt. Matt, this is Ann.
Matt: Nice to meet you, Ann.
Ann: Nice to meet you too, Matt.
b)
John: Someone called me yesterday.
Ann: Who was it?
John: It was my brother.
Также, this (а не it) используется для обозначения общего содержания, общей мысли предыдущего обсуждения или высказывания.
Пример:
The Earth goes round the Sun. This is also true of the Moon because it follows the Earth in its movement around the Sun.
В такой же функции используется that, но that подразумевает некоторое дистанцирование, например временное (речь о прошлом).
ell.stackexchange.com/questions/159475/it-vs-this-vs-that
Если резюмировать, то если речь о фразах "this is/was" и "it is/was" выбор между this и it не зависит от категории одушевленности. This/that используется, когда речь о том, что человек непосредственно видит в момент разговора. It используется, если речь о ситуации, которая обсуждается умозрительно.
Пример:
a)
John: Ann, this is Matt. Matt, this is Ann.
Matt: Nice to meet you, Ann.
Ann: Nice to meet you too, Matt.
b)
John: Someone called me yesterday.
Ann: Who was it?
John: It was my brother.
Также, this (а не it) используется для обозначения общего содержания, общей мысли предыдущего обсуждения или высказывания.
Пример:
The Earth goes round the Sun. This is also true of the Moon because it follows the Earth in its movement around the Sun.
В такой же функции используется that, но that подразумевает некоторое дистанцирование, например временное (речь о прошлом).
Правильно будет this is. Например this a cat (это кот), this is a lamp(это лампа)
Похожие вопросы
- Одушевлённый или неодушевлённый предмет?
- По правилам русского языка, животные одушевленные или неодушевленные? Кто или что?
- "Кукла"- одушевленное или неодушевленное? оО
- Определите грамматический род аббревиатур. и пишите значение СПАСИБООО
- "Чей", если относится к одушевленному предмету, переводится "whose", а если к неодушевленному, то "which"?
- Как правильно выбрать This,This is,It,It's,Its,It is,That,That is?
- Помогите перевести песню David Gray - This Year's Love на русский язык.
- как перевести текст? London is the capital of the United Kingdom, its economic, political and cultural center. It is
- Слово "молюск" - одушевленное? грамматически одушевленное?
- можете дать перевод песни I got to leave this woman?