
Лингвистика
почему where это одновременно куда и где как нам применять эти слова?

Наблюдай, как оно употребляется в примерах.
По контексту видно, где или куда.
По контексту видно, где или куда.
Сергей Чернов
а общего определения нет?
в принципе вам никак это не придётся применять - негде и не с кем
Россия - самая морозная из обитаемых стран мира. Поэтому в ней население часто думает и говорит о будущей зиме и вообще - о будущем. Где-то писали, что русский язык - едва ли не единственный язык мира, где существуют цельные глаголы будущего времени. В остальных языках они образуются с помощью вспомогательных глаголов.
Например, в русском языке: "приду", а в английском "will come".
Слово "куда" относится обычно к будущему времени и ожидаемо, что такого специального слова может не быть в иностранных языках. Там придётся обходиться более простым словом без категории времени: "where". Это примерно как вместо русских слов "подлый", "лживый", "лицемерный" говорить всегда одно: "bad".
Например, в русском языке: "приду", а в английском "will come".
Слово "куда" относится обычно к будущему времени и ожидаемо, что такого специального слова может не быть в иностранных языках. Там придётся обходиться более простым словом без категории времени: "where". Это примерно как вместо русских слов "подлый", "лживый", "лицемерный" говорить всегда одно: "bad".
Александр Роженков
Страшно представить, сколько же глаголов будущего должно быть в исландском.
Так не только в английском. Различать можно с помощью предлогов, например.
Where do you live?
Where are you going to?
А если добавить from, то получится "откуда": Where are you from?
Where do you live?
Where are you going to?
А если добавить from, то получится "откуда": Where are you from?
Потому что гладиолус.
Исходя из контекста и грамотно слова применяют
Исходя из контекста и грамотно слова применяют
Потому что в любом другом языке слова могут не быть копией слов из языка родного.. И как уже ответили выше, если мозг работает нормально, то справиться с этим несложно.
Where do you live? Это что такое по-вашему? "Где ты живешь?" или "Куда ты живешь?"
Where do you live? Это что такое по-вашему? "Где ты живешь?" или "Куда ты живешь?"
Взять и применять. Если мозг работает, то все нормально
Похожие вопросы
- "Быдло" это что, и почему некоторые russian native speakers применяют это слово к соотечественникам?
- Little и small - в чём разница и в каких значениях применять каждое слово?
- Почему когда хотят сказать о времени к примеру - "час тридцать", другими словами говорят - "пол второго"?
- кто нибудь скажите пожалуйста, почему в этом предложении "I think potatoes is not enough salted" слово "salted" в прошед
- Почему интернирование евреев в лагеря и гетто во время ВВ2 назвали словом "холокост"?
- Почему выражение «продлить молодость» употребляется в 300 раз чаще, чем сочетание слов «продлить юность»?
- Почему люди, задавая тут вопрос или прося о помощи, вставляют непонятные слова
- Почему английский язык называют легким? В русском языке более 200 тысяч слов,а в английском более миллиона.
- Почему China это Китай, он же никак не похож на это слово...?
- Почему некоторые люди пишут с ошибками, а кто-то смотрит на слово и как-то интуитивно понимает, как написать?