Лингвистика
Найдите "исторических родственников" следующих слов, опираясь на морфемный анализ:
1) завтрак2) обаяние3) подоплека4) надменный5) запонка.
1)У слова завтрак интересное происхождение. Слово завтрак тесно связано со словом завтра. Чтобы приготовить еду, древним людям требовалось много времени. Для этого надо было обработать тушу убитого животного, зажечь огонь, приготовить еду. Пища готовилась на другое утро, на завтра, и поэтому называлась завтраком. С рассветом надо было идти на поиски новой пищи: ягод, корешков, растений. Некогда было ждать, пока приготовится еда. И в этом не было необходимости: завтрак был готов уже с вечера. В современных условиях можно приготовить завтрак за десять – пятнадцать минут и быстро его съесть. Но все равно он называется завтраком.
2)В слове обаяние, которое происходит от глагола баяти – «красиво говорить, заговаривать» , о- – приставка, -ба (й) - – корень, -(а) - – глагольный суффикс, -ни (й) - – суффикс существительного, -э – окончание.
3)Подоплёка Исконно русское слово плеко -- плечо. Это прямоугольный или ромбический кусок ткани, подкладка у мужской крестьянской рубахи от плеч до половины груди и спины. Подшивалась, чтобы одежда не так быстро истлевала при работах. Существовала поговорка "Своя подоплёка ближе к телу"
4) Надменный Слово заимствовано из старославянского языка, где оно является страдательным причастием прошедшего времени от "надуть" (от восстанавливаемой формы nadoti). Ср. "надутый--надменный" с "убитый--убиенный". Значение: пренебрежительно, свысока относящийся к людям; высокомерный; кичливый.
5) запонка Общеславянское слово запонка («застёжка, вдеваемая в петли манжет на рубашке» ) – суффиксальное производное от zapẹti (звук [ẹ], обозначающийся на письме буквой «юс малый» , в древнерусском языке являлся носовым [эн] , в дальнейшем он перешёл в звук [а] ) «задержать» , префиксального (приставочного) образования от pẹti «задерживать» . Запонка буквально – «то, что держит, закрывает» > «петля, застёжка, запонка».
2)В слове обаяние, которое происходит от глагола баяти – «красиво говорить, заговаривать» , о- – приставка, -ба (й) - – корень, -(а) - – глагольный суффикс, -ни (й) - – суффикс существительного, -э – окончание.
3)Подоплёка Исконно русское слово плеко -- плечо. Это прямоугольный или ромбический кусок ткани, подкладка у мужской крестьянской рубахи от плеч до половины груди и спины. Подшивалась, чтобы одежда не так быстро истлевала при работах. Существовала поговорка "Своя подоплёка ближе к телу"
4) Надменный Слово заимствовано из старославянского языка, где оно является страдательным причастием прошедшего времени от "надуть" (от восстанавливаемой формы nadoti). Ср. "надутый--надменный" с "убитый--убиенный". Значение: пренебрежительно, свысока относящийся к людям; высокомерный; кичливый.
5) запонка Общеславянское слово запонка («застёжка, вдеваемая в петли манжет на рубашке» ) – суффиксальное производное от zapẹti (звук [ẹ], обозначающийся на письме буквой «юс малый» , в древнерусском языке являлся носовым [эн] , в дальнейшем он перешёл в звук [а] ) «задержать» , префиксального (приставочного) образования от pẹti «задерживать» . Запонка буквально – «то, что держит, закрывает» > «петля, застёжка, запонка».
Очень интересный вопрос и ответ на него!
Похожие вопросы
- Найдите метонимию в следующих словах....
- Выполните морфемный анализ следующих слов образец: учитель уч- корень, и - суффикс тель - суффикс Выключатель, костю
- Помогите пожалуйста найти перевести на английский язык следующие слова?!!
- I. Перепишите следующие слова и определите, где необходимо с помощью словаря, какие из них являютcя: a) глаголами - пос
- указать современный и исторический мофемный состав слов: высок, кисель, гостиница, винтовка, горчица, целовать, очаровательный.
- Переведите с Английского на Русский язык несколько следующих слов.
- Как понять фразу "слово, содержащие более половины букв следующего слова" , приведите пожалуйста пример?
- слова с -инг окончанием. помогите пожалуйста найти как можно больше слов с окончанием на -инг
- где можно найти правила как английские слова произносить по русски например source я запоминаю как соурсе или соурце
- Помогите составить рассказ со следующими словами...