Пример) В начале 1943 года Шатров получал от Виктора письмо.
1. Можно ли использовать несовершенный вид как "получал" в следующем предложении?
2. В чем разница между значениями "получал" и "получил"?
Пример) В начале 1943 года Шатров получал от Виктора письмо.
В начале 1943 года Шатров получил от Виктора письмо.
Заранее спасибо)
Лингвистика
Можно ли использовать несовершенный вид как "получал" в следующем предложении?
google показывает, что ваша цитата взята ошибочно, в оригинале "получИл".
Язык это инструмент для общения, если вас правильно понимает собеседник, вы можете говорить как угодно .
В начале 1943 года Шатров получАл от Виктора письмо ( если вы говорите о процессе получения 1 письма в здании почты, то так можно )
В начале 1943 года Шатров получАл от Виктора письмА (Если он получал несколько писем)
В начале 1943 года Шатров получИл от Виктора письмо ( если он получил одно письмо)
А разницу объяснить иностранцу весьма трудно .
Максимально понятным будет воспринимать слово получил, как отсылку к чему-то весьма конкретному и законченному .
А получал - это более абстрактно, может относиться как к процессу растянутому во времени, или акцент на самом процессе, а не на результате .
Язык это инструмент для общения, если вас правильно понимает собеседник, вы можете говорить как угодно .
В начале 1943 года Шатров получАл от Виктора письмо ( если вы говорите о процессе получения 1 письма в здании почты, то так можно )
В начале 1943 года Шатров получАл от Виктора письмА (Если он получал несколько писем)
В начале 1943 года Шатров получИл от Виктора письмо ( если он получил одно письмо)
А разницу объяснить иностранцу весьма трудно .
Максимально понятным будет воспринимать слово получил, как отсылку к чему-то весьма конкретному и законченному .
А получал - это более абстрактно, может относиться как к процессу растянутому во времени, или акцент на самом процессе, а не на результате .
Александр Слободян
Спасибо Вам большое)
Только если он как раз получал письмо на почте, и в тот момент вошла кошка...
А по-нормальному - получил и прочитал (факт, а не процесс).
А по-нормальному - получил и прочитал (факт, а не процесс).
В начале 1943 года Шатров еженедельно получал от Виктора письмо.
В начале 1943 года Шатров получил от Виктора письмо.
В начале 1943 года Шатров получил от Виктора письмо.
В этом предложении нет, сразу чувствуется неестественность.
Но при некоторых условиях возможен именно несовершенный вид. Например:
Нам известно, что в начале 1943 года Шатров (действительно) получал от Виктора письмо. Но что было в том письме, мы не знаем.
То есть всё-таки получал, было такое дело. В данном случае несовершенный вид будет предпочтительнее совершенного.
Но при некоторых условиях возможен именно несовершенный вид. Например:
Нам известно, что в начале 1943 года Шатров (действительно) получал от Виктора письмо. Но что было в том письме, мы не знаем.
То есть всё-таки получал, было такое дело. В данном случае несовершенный вид будет предпочтительнее совершенного.
Можно. Типа это дабл утверждение. Типа а получал ли он? ПОЛУЧАЛ
получал - мноооооога получал . а получил одно
«В начале 1943 года Шатров получил от Виктора письмо. Ученик сообщал, что ему удалось закончить свою работу»
Здесь может быть только "получил".
————
Когда возможно употребление "получал"?
1) см. Алексея Киселева
2) «поскольку суд заявления не получал, дело не было рассмотрено».
В официальных документах пишут именно "не получал". Т. е. не получил ни в этом месяце, ни в прошлом. Вообще не получал ни в какой из дней.
3) «в случае подписания договора партнёр получал бы следующие права»
Здесь, вероятно, логика такая: если бы подписали договор сегодня, если бы подписали вчера, если бы подписали в любой день, то всегда получал бы
https://processing.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&api=1.0&mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&dpp=&spp=&spd=&mydocsize=&mode=main&lang=ru&sort=i_grtagging&nodia=1&text=lexform&req=Получал
Здесь может быть только "получил".
————
Когда возможно употребление "получал"?
1) см. Алексея Киселева
2) «поскольку суд заявления не получал, дело не было рассмотрено».
В официальных документах пишут именно "не получал". Т. е. не получил ни в этом месяце, ни в прошлом. Вообще не получал ни в какой из дней.
3) «в случае подписания договора партнёр получал бы следующие права»
Здесь, вероятно, логика такая: если бы подписали договор сегодня, если бы подписали вчера, если бы подписали в любой день, то всегда получал бы
https://processing.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&api=1.0&mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&dpp=&spp=&spd=&mydocsize=&mode=main&lang=ru&sort=i_grtagging&nodia=1&text=lexform&req=Получал
Юрий Лапин
Еще один похожий пример из группы 3).
«Лауреат премии получал Диплом, золотой значок и внушительную сумму». Русский человек по этому предложению сразу поймет, что имелось в виду "в случае победы участник конкурса получил бы (одноразово) золотой значок и внушительную сумму»
«Лауреат премии получал Диплом, золотой значок и внушительную сумму». Русский человек по этому предложению сразу поймет, что имелось в виду "в случае победы участник конкурса получил бы (одноразово) золотой значок и внушительную сумму»
Разница в значениях следующая: в случае с "получал" действие не достигло своего внутреннего предела, то есть возможно додумать, что он "получал, получал, но так и не получил", а в случае с "получил" действие такого предела достигло, письмо дошло.
"Получал" - регулярно. "Получил" - единожды.
Павел Полещук
Было бы верно, если бы были письма, но получать регулярно одно и то же письмо - это странно.
Нежелательно. У вас указана конкретная дата прошедшего времени, поэтому лучше уж использовать перфект "получил" или плюсквамперфет "был получившим". Кроме того, он же один раз получил одно письмо, а не без конца письма получал.
Павел Полещук
Надо же, в 16 век интернет провели. В русском языке нет плюсквамперфекта уже века так 4, есть только остаточная конструкция, но уже с другим значением прерванного действия - было + глагол в п. в., поэтому в современном языке максимум что возможно, так это: "В начале 1943 года Шатров было получал от Виктора письмА".
В северных диалектах некоторых есть остатки того самого плюсквамперфекта, но он там тоже образуется не с помощью современных причастий, а с помощью формы на -л-: был ходил, была умерла и т. д., так что тоже мимо
В северных диалектах некоторых есть остатки того самого плюсквамперфекта, но он там тоже образуется не с помощью современных причастий, а с помощью формы на -л-: был ходил, была умерла и т. д., так что тоже мимо
Похожие вопросы
- Используете ли вы слова "нету", "ихний", "извиняюсь" и т.п.? Если нет, то почему?
- Измените следующие предложения, используя обороты с причастием вместо придаточных предложений.
- когда использует несовершенный и совершенный вид глагола?
- Объясните просто: Зачем во 2 предложении используется "if"? Почему не Would?
- совершенный и несовершенный вид
- На сколько процентов относится к эсперанто следующее: имя Америго похоже на русское слово "оберег"?
- Почему не ставится артикль перед "pizza" в предложении "I like pizza"?
- Как понимать смысл этого предложения со словом "дозировать"? "Дозировать информацию" - это как?
- Переведите на английский язык следующие предложения,обращая внимание на перевод вопросительно-отрицательных предложени
- Как переводятся следующие предложения?