Лингвистика

Почему немцы смеются над словами " суп из бычьих хвостов"?

Видимо, потому что немецкое слово Schwanz означает не только "хвост".

Schwạnz der Schwanz SUBST

1. der lange Teil am Rücken oder Ende des Körpers eines Tieres
Der Hund wedelt mit dem Schwanz.
2. vulg. Penis
den Schwanz hängen lassen umg. den Mut verlieren kein Schwanz vulg. niemand, kein Mensch

https://de.thefreedictionary.com/Schwanz
Аманат Кашенов
Аманат Кашенов
65 420
Лучший ответ
Трудно сказать.
На самом деле этот суп окутан легендами.
Одна гласит, что в конце XVIII его придумал бедный французский дворянин, одолжив несколько говяжьих хвостов у местного кожевенного завода. По другой версии, во времена Французской революции первый суп из хвостов сварил какой-то нищий. Третья легенда говорит, что на востоке Лондона его придумала бедная женщина, чтобы накормить семью.

В любом случае, сегодня это общеевропейский деликатес, который подают на уютных семейных ужинах, на больших банкетах для политиков, в монарших семьях и знаменитых французских ресторанах. Некоторые повара добавляют в него соевый соус или даже вино. В Англии этот суп продают даже в консервных банках.
Не звучит.. круче закуска из бычьих яиц !
Кто тебе такое сказал, что немцы смеются над словами "суп из бычьих хвостов"?Ты сам хотя бы одного чистого немца знаешь???

" суп из бычьих хвостов" на немецком "Ochsenschwanzsuppe" У нас в Германии этот суп продаётся в любом супермаркете.
Суп из бычьих хвостов -- традиционное дешёвое и невкусное блюдо у англичан. Кушать это блюдо -- признак бедности или жадности. Отсюда и насмешки. Овсянка, сэр!
Без соли?

Похожие вопросы