Я тут немного начал путаться, товарищи.
Let him keep his file. Пусть хранит свое дело.
Почему тогда не 'Пусть хранит его дело'?
Когда и при каких обстоятельств слово 'his' будет 'свое' ?
А как будет тогда на английской 'Пусть хранит его дело' ?
Лингвистика
Непонятко со словом (местоимение) 'his'...
В английском языке нет аналога местоимения «свой», его роль играет одно из притяжательных местоимений-прилагательных.
He knows his trade. — Он знает свое ремесло.
I forgot my password. — Я забыл свой пароль.
He knows his trade. — Он знает свое ремесло.
I forgot my password. — Я забыл свой пароль.
Пусть хранит его дело - нешто это по-русски? По-русски это означает: пусть хранит чьё-то чужое дело, а не своё.
Английский - вульгарный недоразвитый язык неясных намёков. Не подходите к нему с мерками высокоразвитого русского.
>Почему тогда не 'Пусть хранит его дело'?<
Потому что это не очень грамотно с точки зрения русского языка.
Потому что это не очень грамотно с точки зрения русского языка.
В обоих случаях будет his. Понимается по контексту
Вы всё верно заметили -- эта фишечка одна из множества моментов, где различаются "логики" русского и английского. В русском кстати тоже есть вопросы, касательно таких притяжательных как "ейный", "евойный". "ихний" -- которые раньше употреблялись (даже в рассказах Зощенко их ожно встретить) а сейчас нет, теперь это -- её, его, их --- но тут тоже есть путаница - эти притяжательные совпадают с обычными указателями -- Позови его и его жену,.. Или такой пример -- Давай поздравим ЕЁ с ЕЁ днём рождения -- инглише тоже будет так -- Let's congratulate HER with HER borthday...
"пусть хранит его дело" - это буквальный перевод. В английском языке нет слова "свой" - есть только собственный - "own".
May his cause be preserved
Похожие вопросы
- Вас удивляет русский язык? Как слово мразь, имея только корень-аналог 'мороз', создало слово "отморозок", одинаковое
- ''sir, yes, sir'', зачем два раза ''sir''? Это как у нас было бы:"Майор, так точно, Майор"(И весьма странно)
- Вопрос по поводу английского 'DO'
- Почему в школах не учат тому, что английская 'H' это русская 'С'?
- Article 'a' usage
- Почему не 'at' a 'in'? (предлог)
- Как вычислить по говору украинца? Слышал что они букву 'я' отчетливо произносят
- Помогите пожалуйста разобраться с английскими местоимениями them и there
- Почему в английском языке в качестве личных местоимений используются разные варианты указательных местоимений him them
- Заполните пропуски личными местоимениями.