Лингвистика

Были ли случаи в мировой истории перехода письменности языков с латиницы на нелатиницу?

В основном наоборот, переходят с нелатиницы на латиницу
Средняя Азия. некоторые племена приняли латиницу от римской империи, греческий иногда записывался латиницей.
Erlan Nurekenov
Erlan Nurekenov
228
Лучший ответ
Прибалтика, при СССР.
Бота Утегенова
Бота Утегенова
73 599
R @ H M I T D I N ! когда это Прибалтика перешла на нелатиницу? У них всегда была латиница.
Вот, например, герб СССР, на котором лозунг "Пролетарии всех стран, соединяйтесь!" записан на языках всех союзных республик СССР. Как видишь, лозунг на эстонском, латвийском и литовском языках записан на латинице.
Бота Утегенова Документооборот был кириллицей, ну там в паспорте дублировался.
Бота Утегенова В 1940 переход на кириллицу.
В целом нет, но в СССР был короткий период, когда сначала в начале 30-х всех переводили на латиницу в соответствии с идеями мировой революции, потом от этой идеи отказались и всех перевели на кириллицу. Но на латинице период был очень коротким, всего несколько лет, так что можно не считать.
Был ещё экзотический случай, когда один из индонезийских языков решили перевести на хангыль с латиницы, даже был проект, но в итоге отказались.
Закон деградации не допустил-бы этого (если латиница - значит было что ею (латиницей) заменять, что есть путь деградации), поэтому - нет.
Вера Давыдова
Вера Давыдова
62 647
R @ H M I T D I N ! вы считаете нелатинские письменности вторым сортом? Переход с нелатиницы на латиницу возможен, с латиницу на нелатиницу нет?
Я не вижу смысла. Латинский алфавит был придуман Европейцами для самих себя. Изначально немецкий язык писался на древнем арамейском языке, манускриптами.
Но придя в Европу, дойч народ столкнулся с другими расами, которые уже писали на своих алфавитах......Стало общаться неудобно и рано-поздно они придумали способ чтобы записывать речь с помощью латиницы. Их язык самый старый, древний в европе. Все остальные языки были основаны на его "базе".
В истории всё было, и глупостей хватало и умных решений. Но тысячелетия все события поглотили навсегда, и нас давно одурачили "новыми знаниями" про разные расы и народы. Но то уже политика.
Юрий Пирогов
Юрий Пирогов
42 604
R @ H M I T D I N ! .Стало общаться неудобно и рано-поздно они придумали способ чтобы записывать речь с помощью латиницы."
Очень спорное утверждение. Греки, болгары, сербы также сталкивались с другими народами, но не перешли на их письменность. Были почти 500 лет под турками, но не перешли на арабицу, позже не перешли и на латиницу.
Ольга Старостина Есть смысл. Называется "политика"
Свежий пример. После распада СССР Узбекистан в какой-то момент за одну ночь перешел на латинскую письменность, заигрывая с Западом. Но затем, когда тот же Запад осудил андижанский расстрел, а Россия поддержала власти страны, опять за одну очь перешел обратно на прежнюю письменность, унаследованную с советских времен и основанную на кириллице.
Сейчас опять на латинице )
китаезам надо переходить на латиницу и избавится от их иероглифов, только тогда их язык будет востребован.
Ирина Шалапугина А же почему польский, латышский, вьетнамский и ещё несколько сотен азиатских и африканских языков не востребованы, несмотря на латиницу?
В СССР в 30х. Сначала бесписменные языки народов СССР (всякие чукотские с табасаранскими) перевели на латиницу, а затем, с приходом к власти Сталина, на кириллицу.
R @ H M I T D I N ! вроде только хотели перевести, но передумали