Лингвистика
Зачем в русском убрали звательный падеж?
очень удобный падеж, и прикольный
за ненадобностью
а если инфо об нем (ниже)
Этот падеж считался седьмым русским падежом в грамматиках, изданных до 1918 года. Также старый звательный падеж (в отличие от нового, приведённого в качестве примера) сохранился в словах «Боже» , «Господи» , «старче» , «отче» и других. Третья форма звательного падежа сохранилась в словах «деда» , «доча» и т. п. Название этой формы «падежом» условно, так как в строго грамматическом смысле звательная форма падежом не является. [4] В отличие от русского, вокатив сохранился до сих пор в украинском: «Добре єси, мій кобзарю, Добре, батьку, робиш! » (Тарас Шевченко, «Кобзарь» ) — в звательной форме, «кобзарь» превращается в «кобзарю» , а «
а если инфо об нем (ниже)
Этот падеж считался седьмым русским падежом в грамматиках, изданных до 1918 года. Также старый звательный падеж (в отличие от нового, приведённого в качестве примера) сохранился в словах «Боже» , «Господи» , «старче» , «отче» и других. Третья форма звательного падежа сохранилась в словах «деда» , «доча» и т. п. Название этой формы «падежом» условно, так как в строго грамматическом смысле звательная форма падежом не является. [4] В отличие от русского, вокатив сохранился до сих пор в украинском: «Добре єси, мій кобзарю, Добре, батьку, робиш! » (Тарас Шевченко, «Кобзарь» ) — в звательной форме, «кобзарь» превращается в «кобзарю» , а «
Он не обязателен. но возможен:
"Эй, подушк!"))
Выходит, убрали не совсем.
"Эй, подушк!"))
Выходит, убрали не совсем.
руку меняй чаще
Украли, как обычно...
Не убрали
Ой Вань гляди какая кофточка
Я Вань такую же хочу
Ой Вань гляди какая кофточка
Я Вань такую же хочу
Это всё происки врагов России: спланировали подрыв языка и осуществили тайный план по ликвидации звательного падежа. Думаете, пора возрождать? Вся надежда только на вас.
В латышском языке есть Звательный падеж.
Не умничай,все учебники русского языка писали евреи...
Не умничай,все учебники русского языка писали евреи...
Его и не было. Если тебя дядя Петя назовет Аней, а потом эту Аню уберут, ты останешься или будешь убрана?.. Останешься.
В польском языке,например,звательный падеж до сих пор сохранился.
Он устарел. Взамен обычно именительный используется.
Терзают сомнения, что скоро и родительный с дательным объединят, в связи с проблемой как писать:
Согласно приказа, или согласно приказу. :-)
Шутка (а может и не шутка :-) )
Терзают сомнения, что скоро и родительный с дательным объединят, в связи с проблемой как писать:
Согласно приказа, или согласно приказу. :-)
Шутка (а может и не шутка :-) )
Он был убран в процессе языковой реформы, которая произошла в России в 1918 году. Эта реформа была направлена на упрощение русской грамматики и синтаксиса, чтобы сделать язык более доступным для всех слоев населения.
Никто его не убирал... В процессе развития формы звательного падежа совпали с формами именительного. В итоге необходимость выделять в парадигме особый падеж отпала.
Анеля Толенбаева
Это не развитие, а отмирание, а необходимости выделять звательный падеж никогда и не было
От лени. Лениться стали его употреблять!
Чтоб не зевали
Со временем русский язык меняется, видимо этот падеж был не обязателен.
сам отсох.
Похожие вопросы
- Почему убрали звательный падеж из русского языка?
- Звательный падеж фактически существует?
- Звательный падеж и имена собственные...
- Почему в русском языке нет звательного падежа?
- Почему в русском языке нет звательного падежа?
- "Звательный падеж", а по-нормальному это как? (ну там винительный, дательный и.т.д.)
- Звательный падеж
- Можно рассматривать разговорные формы имён собственных "Лен", "Лёнь", "Вась" как звательный падеж?
- Звательный падеж в славянских языках (типа Боже, старче, княже) появился до "крещения Руси" или после?
- на какие вопросы отвечает Звательный падеж?
— Что такое? Хулиганы?
— Да нет, приличный человек, генерал.
— Как же так?
— Да в гостях мы были. Он начал рассказывать: «Был у меня один случай. Капитаном я тогда был. И у меня в роте был один **й..» — а я возьми да поправь: «Не в роте, товарищ генерал, а во рту»..