Лингвистика
Нашел в интернете информацию что будет Ular kilishadi
А на занятиях сказали что будет ular kiladilar что правильно? В чем разница
Ular qiladilar - "Они делают" ("они сделают") . Это литературная форма. В разговорной речи говорят Ular qilishadi, что означает то же самое, "они делают" /"они сделают" .
Так же форма "qiladilar" может относиться к 3 лицу Единств. числу, когда говорят о третьем лице с уважением. Otam menga ko'proq falsafiy kitoblarni o'qishni tavsiya qiladilar. - Мой отец советует (букв. "советуЮт") мне читать больше философских книг.
Так же форма "qiladilar" может относиться к 3 лицу Единств. числу, когда говорят о третьем лице с уважением. Otam menga ko'proq falsafiy kitoblarni o'qishni tavsiya qiladilar. - Мой отец советует (букв. "советуЮт") мне читать больше философских книг.
Алия Шахметова
Разве ular kiladilar это не "они делали"? Разве не прошедшее время?
и ещё кирдык будет
Оба варианта "Ular kilishadi" и "Ular kiladilar" на узбекском языке имеют одно и то же значение, они являются формами глагола в будущем времени и обозначают действие, которое будет совершено в будущем. Разница между этими формами заключается в числе и лице субъекта (тех, кто будет выполнять действие).
"Ular kilishadi": Это форма будущего времени, где "ular" означает "они" (множественное число третьего лица), "kilishadi" - будущее время глагола "kilmoq", что переводится как "делать" или "выполнять". Таким образом, это означает "Они будут делать" или "Они будут выполнять".
"Ular kiladilar": Здесь "ular" также означает "они", а "kiladilar" - форма будущего времени от глагола "kila-" (который, возможно, является диалектной или устаревшей формой глагола "kilmoq"). Это тоже означает "Они будут делать" или "Они будут выполнять".
Разницу между этими двумя формами трудно определить без контекста, но семантически они эквивалентны и оба корректны для обозначения будущего действия субъектом во множественном числе. Вероятно, разные источники или разные диалекты могут использовать разные формы глагола.
"Ular kilishadi": Это форма будущего времени, где "ular" означает "они" (множественное число третьего лица), "kilishadi" - будущее время глагола "kilmoq", что переводится как "делать" или "выполнять". Таким образом, это означает "Они будут делать" или "Они будут выполнять".
"Ular kiladilar": Здесь "ular" также означает "они", а "kiladilar" - форма будущего времени от глагола "kila-" (который, возможно, является диалектной или устаревшей формой глагола "kilmoq"). Это тоже означает "Они будут делать" или "Они будут выполнять".
Разницу между этими двумя формами трудно определить без контекста, но семантически они эквивалентны и оба корректны для обозначения будущего действия субъектом во множественном числе. Вероятно, разные источники или разные диалекты могут использовать разные формы глагола.
Алия Шахметова
Зачем использовать нейросеть абсолютно не разбираясь в вопросе?
Похожие вопросы
- Пожалуйста помогите найти большой объём информации о истории страны Люксембург на французком языке
- помогите найти доклад интернете
- начала читать книгу "The Great Gatsby". Почему мой перевод отличается от тех которые я нашла в интернете?
- Помогите пожалуйста найти реферат или информацию на английском языке на тему:"Does technology help or cause problems?"
- Лингвисты, языковеды! Помогите найти в интернете что-нибудь про эволюционную теорию Гумбольдта! ! Очень надо!
- Помогите найти хотя бы какую нибудь информацию о фамилии Асмолов!
- Где найти этимологическую информацию о некоторых словах??
- Помогите найти информацию про города на английском (на урок)
- Где можно найти информацию об Истории перевода за рубежом и о способах перевода свободных словосочетаний?
- Помогите найти информацию, о связи семиотики и литературы. Оочень нужно!