Лингвистика

Что такое шушера? Откуда произошло это слово?

Ольга Ким
Ольга Ким
6 295
ШУШЕРА, шушерь, шушель ж. собират. шухоборь, шарабарщина, всякая дрянь, плохие, ветхие пожитки;
сброд, сволочь люда, шушваль, дрянной люд. Такая шушера сошлась, что не знаешь, куда отвернуться. Шушера, мякина да сору половина.

См. также в других словарях:

Шушера — ж. 1. Дрянные, ничтожные люди… (Современный толковый словарь русского языка Ефремовой)
шушера — м. , ж. обычно собир. прост. mezza cartuccia, un buono a nulla; gentaglia f… (Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь)
шушера — м. , ж. прост. taifa f… (Большой испано-русский и русско-испанский словарь)
шушера — ж разг. Gesindel n 1, Pack n 1… (Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь)
шушера — ж разг. Gesindel n, Pack n…
шушера — "хлам, старье", "шваль, сброд" (Гоголь) , кашинск. (См.) , "дрянной человек", череповецк. (Герасим.) , кроме того, также шушерь, шушарь "хлам", тамб. (Даль) , шушель, шушаль "шваль", курск. (Даль) . Рифмованное образование представлено в… (Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера)
ШУШЕРА — , Цы, ж. , обычно собир. (прост. презр.) . Дрянные, ничтожные люди, сброд, шпана. Со всякой шушерой знается. … (Толковый словарь Ожегова)
ШУШЕРА — , шушеры, мн. нет, чаще собир. , ж. (простореч. бран.) . Дрянные и ничтожные люди, сброд. Связался я с такой шушерой, от которой кроме мерзости и неприятности ничего не будет. Сухово-Кобылин. … (Толковый словарь Ушакова)
шушера — жен. ; только ед. ; коллект. ; разг. riffraff; rubbishж. разг. rubbish; riff-raff.… (Большой англо-русский и русско-английский словарь)
шушера — ы. 1. ж. , собир. устар. Ненужные, дрянные вещи, хлам. 2. м. и ж. , обычно собир. прост. Ничтожный, незначительный или общественно вредный человек. Уж коли тебя бары гоняют с крыльца, так ты, видно, так себе, шушера какой-нибудь. Гоголь, Мертвые… (Малый академический

Крестьяне слышали это слово от пленников и презрительно называли французских солдат швалью в смысле «шушера» , «сброд» . Предполагалось, что тогда же появилось и слово «шерамыжник» , от тех же солдат, которые, выпрашивая хлеб у наших мужиков, приговаривали «cher amie» (шер ами)— «дорогой друг».
Татьяна Калинина(Пестова)
Татьяна Калинина(Пестова)
48 504
Лучший ответ
А за это можно спасибо сказать Алексею Толстому. И финнам. Был такой финский посёлок под Питером Су Сааре. Болотный остров. Но вы попробуйте это выговаривать? Обрусел поселок и стал называться Шушары. Он и сейчас так называется. А после революции ездил мимо этого посёлка писатель Алексей Толстой. И слышалось ему в этом названии чтото шипящее. Вот и назвал он крысу в Буратино Шурарой. Ну а отсюда уже и шушера пошла.
Aset Nauashev
Aset Nauashev
66 846
По моему так звали крысу в сказке Буратино.
Ирина Миллер
Ирина Миллер
61 660
Sergey Rz Да-да я тоже так думаю ! !
Я знаю, что слово "шваль" произошло от французского "шевалье"(это в Отечественную войну 1812 года, когда Русские увидели истинное лицо французов), "шушера",наверное, родственное к этому слово.
Ержан Татиев
Ержан Татиев
12 169
Шушера
Дрянные, ничтожные люди, сброд, шпана

Шушара

1. болтун
2. осведомитель
3. глазок в двеpи камеpы
4. воpующий у сокамеpников
Дрянные и ничтожные люди, сброд. Происходит от французгог Шушера не помня как правильно. Крестьяне слышали это слово от плененных французских солдат во время войны 1812 года. Так и повелось называть вначале пленных а потом и остальных оборванцев.
Шушера
Дрянные, ничтожные люди, сброд, шпана

Шушара

1. болтун
2. осведомитель
3. глазок в двеpи камеpы
4. воpующий у сокамеpников
Pavel Bumbul
Pavel Bumbul
1 086
Это слово действительно произошло из французского языка и пришло из 1812 года. Когда разбитая французская армия бежала из-под Москвы, сердобольные русские крестьяне срашивали: "Куда идете, касатики? " А оборваные несчастные французики отвечали: "СHEZ CHERIE"(ШЭ ШЕРИ - К МИЛОЙ) . Сердобольные крестьяне не знали языка, поэтому стали называть этих несчастных оборваных французиков ШУШЕРОЙ. Из этой же"оперы" и слово ШАРОМЫЖНИК. Когда французы обращались к крестьянам CHER AMI! (ШЕР АМИ - милый друг) , крестьяне их привечали, нопосле визита французов из дома обязательно что-то пропадало, поэтому про таких говорили: ЭВОНА, ШАРОМЫЖНИКИ идут!