Лингвистика
Переведите с научного языка. О чем написано?
С. Всеобщность самосознания§38Всеобщее самосознание есть взгляд на себя не как на какую-то особенную, отличную от других, а как на существующую по себе, всеобщую самость. Такою самостью оно признает само себя и другие самосознания в себе, и таким оно признается ими., §39В плане этой своей существенной всеобщности самосознание для себя реально лишь тогда, когда оно сознает в другом свое отражение (я знаю, что другие знают меня в качестве самих себя) и, принадлежа как чистая духовная всеобщность семье, отечеству и т.д., знает себя как существенную самость. (Это самосознание – основа всяких добродетелей, любви, чести, дружбы, храбрости, всякой самоотверженности, всякой славы и т.д.)
38-всеобщее самосознание, это когда ты себя ощущаешь частичкой целого, а это целое признает тебя. Ну типа дружба, коллектив.
39-ты видишь в других черты, свойственные и себе, но выделяешь и что-то свое, отличное от других
ну в общем, я так поняла!
39-ты видишь в других черты, свойственные и себе, но выделяешь и что-то свое, отличное от других
ну в общем, я так поняла!
§38
"Всеобщее самосознание = всеобщая самость", - так оно себя оценивает, если отжать воду. Нечто равное самому себе. А бывает.
Это "всеобщее самосознание" состоит из сонма "самостей"-самостоятельностей и являтся ими, причем все признают право на существование друг друга.
§39
Самосознание существует в осознании себя как отражения другого и, будучи всехним, не забывает о своей самости-самобытности, - что и лежит в основе всех мыслимых добродетелей.
"Всеобщее самосознание = всеобщая самость", - так оно себя оценивает, если отжать воду. Нечто равное самому себе. А бывает.
Это "всеобщее самосознание" состоит из сонма "самостей"-самостоятельностей и являтся ими, причем все признают право на существование друг друга.
§39
Самосознание существует в осознании себя как отражения другого и, будучи всехним, не забывает о своей самости-самобытности, - что и лежит в основе всех мыслимых добродетелей.
§38, похоже, смысла не имеет.
Над §39 надо подумать.
Над §39 надо подумать.
Константин К
Надумаете - расскажите.
Мне сказали. что это очень просто ключи нашла,
а сути понять не могу!
Самосознание есть сознание субъектом самого себя в отличие от иного — других субъектов и мира вообще; это осознание человеком своего общественного статуса и своих жизненно важных потребностей.
Самость - в аналитической психологии К.Г. Юнга, архетип, являющий собой центр суммативной целостности сознательного и бессознательного психического бытия. Символизируется окружностью и др. фигурами и…
Самость - набор представлений, которыми человек пользуется для определения самого себя. Различают: - индивидуальное "Я": биологическое, физическое, физиологическое, психологическое; и - социальное "Я"…
Мне сказали. что это очень просто ключи нашла,
а сути понять не могу!
Самосознание есть сознание субъектом самого себя в отличие от иного — других субъектов и мира вообще; это осознание человеком своего общественного статуса и своих жизненно важных потребностей.
Самость - в аналитической психологии К.Г. Юнга, архетип, являющий собой центр суммативной целостности сознательного и бессознательного психического бытия. Символизируется окружностью и др. фигурами и…
Самость - набор представлений, которыми человек пользуется для определения самого себя. Различают: - индивидуальное "Я": биологическое, физическое, физиологическое, психологическое; и - социальное "Я"…
Видите ли, уважаемая Морковка, самосознание является деятельным, то-есть снимает инобытие предметов и отождествляет их с собой, а также отчуждает само себя и тем сообщает себе предметность и наличное бытие. И то и другое представляет собой одну и ту же деятельность. Быть определенным для самосознания то же самое, что самому определить себя, и наоборот. Оно само себя порождает как предмет.
А ТЕПЕРЬ, ПОЙМИТЕ ГЛАВНОЕ:
В своем образовании, или движении, самосознание проходит три ступени: 1) вожделение (Begierde), связанное с направленностью самосознания на другие вещи; 2) отношение господства и рабства, связанное с направленностью самосознания на другое, не равное ему самосознание; 3) всеобщее самосознание, узнающее себя в других самосознаниях, и притом признающее себя равным им, как и они признают себя равными ему самому.
ТЕПЕРЬ ПОНЯТНО, КАК ДАЛЬШЕ ЭТО ПРИЛОЖИТЬ К ВАШЕМУ ТЕКСТУ?
А ТЕПЕРЬ, ПОЙМИТЕ ГЛАВНОЕ:
В своем образовании, или движении, самосознание проходит три ступени: 1) вожделение (Begierde), связанное с направленностью самосознания на другие вещи; 2) отношение господства и рабства, связанное с направленностью самосознания на другое, не равное ему самосознание; 3) всеобщее самосознание, узнающее себя в других самосознаниях, и притом признающее себя равным им, как и они признают себя равными ему самому.
ТЕПЕРЬ ПОНЯТНО, КАК ДАЛЬШЕ ЭТО ПРИЛОЖИТЬ К ВАШЕМУ ТЕКСТУ?
Похожие вопросы
- Переведите на немецкий язык или просто напишите модальные глаголы, которые нужно использовать в предложении. Срочно!!!
- Помогите перевести с немецкого языка.
- Как это можно перевести на иностранный язык ?
- Помогите перевести на немецкий язык!!! Пожалуйста!
- Переведите на Английский язык грамотно письмо, пожалуйста
- Переведите на немецкий язык текст
- Переведите на английский язык
- Помогите перевести на английский язык . 8 предложений.
- Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Passive Voice!
- как перевести на русский язык песню Димна Суміш - В країні ілюзій? ?
Спасибо за подтверждение моих мыслей.
они просто показались мне бредом,
видно на основе того, что я не принадлужу к тем,
которые основываютя на чьем-то различии или мнении.
Еще раз спс!