Литература

Почему возникло такое выражение "отложить дело в долгий ящик" ? Кто и когда его впервые употребил?

В долгий ящик отложить

Есть предположение, будто это словосочетание, означающее «дать делу длительную отсрочку» , «надолго задержать его решение» , возникло еще в Московской Руси, триста лет назад.

Царь Алексей, отец Петра I, приказал в селе Коломенском перед своим дворцом установить длинный ящик, куда всякий мог бы опустить свою жалобу. Жалобы опускались, но дождаться решений было очень не легко; часто до того проходили месяцы и годы. Народ переименовал этот «длинный» ящик в «долгий» .

Трудно, однако, поручится за точность этого объяснения: ведь говорим мы не «опустить» или не «положить» , а «отложить в долгий ящик» . Можно думать, что выражение если и не родилось, то закрепилось в речи позднее, в «присутствиях» - учреждениях XIX века. Тогдашние чиновники, принимая разные прошения, жалобы и ходатайства, несомненно, сортировали их, раскладывая по разным ящикам. «Долгим» мог называться тот, куда откладывались самые неспешные дела. Понятно, что такого ящика просители боялись.

Кстати сказать, нет надобности считать, что кто-то когда-то специально переименовал «длинный» ящик в «долгий» : во многих местах нашей страны в народном языке «долгий» именно и значит «длинный» .

Тот же смысл имеет и родившееся позднее выражение «положить под сукно» . Сукном покрывали столы в российских канцеляриях.
Владимир Яковлев
Владимир Яковлев
99 194
Лучший ответ
было ещё : "положить под сукно"
возникло давно, в царские времена, когда мелкие служащие откладывали дела по ящикам письменных столов, грамоте тогда не все были обучены,
и писари выбирали то, что можно бысто и легко прочесть, и написать быстрее, короче, а всё, что было им сложно, лежало по ящикам
Очень давно это было, как бы даже не во времена Ивана Грозного. Тогда московские чиновники вывешивали за окно ящик, вроде почтового, для обращений и жалоб. Ну а поскольку рассматривать эти жалобы чиновники не торопились, в народе этот ящик и прозвали "долгим".