В детстве я читала эту книгу в пересказе кажется Заболоцкого (точно не помню) . Это был детский вариант.
Потом я узнала, что на самом деле эта книга намного больше по объему и по содержанию.
И вот недавно в одной из бесед речь зашла об этой книге, и мне рассказали один странный эпизод из неё.
Вроде бы там описывается один мужской монастырь. В этом монастыре монахи каким-то образом сделали крепостную стену из (прошу прощение за неприличие) женских половых органов. И вот в таком ключе описана жизнь этого монастыря.
Если это правда, то не могли бы мне объяснить зачем они это делали? И зачем автор придумал такой странный эпизод.
Ещё раз простите, если шокировала кого-то своим вопросом
Литература
А можно я один нескромный вопрос по книге "Гаргантюа и Пантагрюель" задам?
Панург был мужчина лет тридцати пяти, среднего роста, не высокий, не низенький, с крючковатым, напоминавшим ручку от бритвы носом, любивший оставлять с носом других, в высшей степени обходительный, впрочем слегка распутный и от рождения подверженный особой болезни, о которой в те времена говорили так:
Безденежье — недуг невыносимый.
Со всем тем он знал шестьдесят три способа добывания денег, из которых самым честным и самым обычным являлась незаметная кража, и был он озорник, шулер, кутила, гуляка и жулик, каких и в Париже немного.
А в сущности, чудеснейший из смертных.
Вот, этот самый Панург и придумал воздвигнуть вокруг ПАРИЖА стену из « главных женских приманок»
Основное преимущество этого строительного материала – его дешевизна (простите, так у Рабле… )
Кроме того, в стену эту никогда не ударит молния, потому что они « священны и благословенны» .
Много внимания Панург уделяет и неудобствам, связанным с МУХАМИ, которые очень любят этот « строительный материал» .
Короче говоря, там много всяких физиологических рассуждений, с которыми Вы можете легко ознакомиться здесь: http://lib.rus.ec/b/78329/read#t16
( Глава XV.
О том, как Панург учил самоновейшему способу строить стены вокруг Парижа)
Безденежье — недуг невыносимый.
Со всем тем он знал шестьдесят три способа добывания денег, из которых самым честным и самым обычным являлась незаметная кража, и был он озорник, шулер, кутила, гуляка и жулик, каких и в Париже немного.
А в сущности, чудеснейший из смертных.
Вот, этот самый Панург и придумал воздвигнуть вокруг ПАРИЖА стену из « главных женских приманок»
Основное преимущество этого строительного материала – его дешевизна (простите, так у Рабле… )
Кроме того, в стену эту никогда не ударит молния, потому что они « священны и благословенны» .
Много внимания Панург уделяет и неудобствам, связанным с МУХАМИ, которые очень любят этот « строительный материал» .
Короче говоря, там много всяких физиологических рассуждений, с которыми Вы можете легко ознакомиться здесь: http://lib.rus.ec/b/78329/read#t16
( Глава XV.
О том, как Панург учил самоновейшему способу строить стены вокруг Парижа)
Александр Никонов
Спасибо)) а вы не знаете зачем Рабле "такое" придумал?
Автор откровенно эпатажничал, ведь тогда пиарщиков не было, приходилось самому, вот и писал - ВСЁ, что взбредёт, ну ещё и юмор и сатира, безусловно..
Много любопытного о "придумках" Рабле можно подчерпнуть из книги Бахтина "Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса". Про смутившие Вас "главные женские приманки" там тоже есть (в пятой главе "Гротескный образ тела у Рабле и его источники"):
"Образ Панурговых стен также подготовлен контекстом. «Друг мой! – возразил Пантагрюэль. – Знаешь ли ты, что ответил Агесилай, когда его спросили, почему великий лакедемонский город не обнесен стеною? Указав на его жителей и граждан, искушенных в ратном искусстве, сильных и хорошо вооруженных, он воскликнул: «Вот стены города! » Этим он хотел сказать, что самая крепкая стена – это костяк воина и что нет у городов более надежного и крепкого оплота, чем доблесть их обитателей и граждан» (кн. II, гл. XV). Уже здесь, в этой античной реминисценции высокого стиля, подготовляется гротескное отелеснение стен. Его подготовляет метафора: наиболее крепкие стены состоят из костей воинов. Человеческое тело становится здесь строительным материалом для стен; граница между телом и миром ослабляется (правда, в высоком метафорическом плане) . Всем этим подготовляется проект Панурга. Вот он:
«По моим наблюдениям, главные женские приманки здесь дешевле камней. Вот из них-то и надобно строить стены: сперва расставить эти приманки по всем правилам архитектурной симметрии, – какие побольше, те в самый низ, потом, слегка наклонно, средние, сверху самые маленькие, а затем прошпиговать все это наподобие остроконечных кнопок, как на большой башне в Бурже, теми затвердевшими шпажонками, что обретаются в монастырских гульфиках. Какой же черт разрушит такие стены? Они крепче любого металла, им никакие удары не страшны. Вот черт их дери! И молния-то в них никогда не ударит. А почему? А потому, что они священны и благословенны» (там же) .
Совершенно ясно, что дешевизна парижских женщин здесь только побочный мотив, и даже в самом мотиве этом вовсе нет морального осуждения. Ведущий же мотив – плодородие, как самая могучая и крепкая сила. Было бы неправильно рационализировать этот образ в таком, например, духе: плодовитость граждан, прирост населения являются самой крепкой военной защитой города. Эта мысль не чужда данному образу, но вообще такая узкая рационализация гротескных образов недопустима.
Образ Панурговых стен и сложнее и шире, а главное – он амбивалентен. В нем есть и момент топографического отрицания. Панурговы стены развенчивают и обновляют и крепостные стены, и военную доблесть, и пули, и даже молнию, которая здесь бессильна. Военная мощь и крепость бессильны перед материально-телесным производительным началом"...
Мне, впрочем, объяснения Бахтина малосимпатичны, даже если они и имеют нечто общее с реальностью. Лосевская критика Рабле более понятна, хотя и она, быть может, не всегда объективна.
"Образ Панурговых стен также подготовлен контекстом. «Друг мой! – возразил Пантагрюэль. – Знаешь ли ты, что ответил Агесилай, когда его спросили, почему великий лакедемонский город не обнесен стеною? Указав на его жителей и граждан, искушенных в ратном искусстве, сильных и хорошо вооруженных, он воскликнул: «Вот стены города! » Этим он хотел сказать, что самая крепкая стена – это костяк воина и что нет у городов более надежного и крепкого оплота, чем доблесть их обитателей и граждан» (кн. II, гл. XV). Уже здесь, в этой античной реминисценции высокого стиля, подготовляется гротескное отелеснение стен. Его подготовляет метафора: наиболее крепкие стены состоят из костей воинов. Человеческое тело становится здесь строительным материалом для стен; граница между телом и миром ослабляется (правда, в высоком метафорическом плане) . Всем этим подготовляется проект Панурга. Вот он:
«По моим наблюдениям, главные женские приманки здесь дешевле камней. Вот из них-то и надобно строить стены: сперва расставить эти приманки по всем правилам архитектурной симметрии, – какие побольше, те в самый низ, потом, слегка наклонно, средние, сверху самые маленькие, а затем прошпиговать все это наподобие остроконечных кнопок, как на большой башне в Бурже, теми затвердевшими шпажонками, что обретаются в монастырских гульфиках. Какой же черт разрушит такие стены? Они крепче любого металла, им никакие удары не страшны. Вот черт их дери! И молния-то в них никогда не ударит. А почему? А потому, что они священны и благословенны» (там же) .
Совершенно ясно, что дешевизна парижских женщин здесь только побочный мотив, и даже в самом мотиве этом вовсе нет морального осуждения. Ведущий же мотив – плодородие, как самая могучая и крепкая сила. Было бы неправильно рационализировать этот образ в таком, например, духе: плодовитость граждан, прирост населения являются самой крепкой военной защитой города. Эта мысль не чужда данному образу, но вообще такая узкая рационализация гротескных образов недопустима.
Образ Панурговых стен и сложнее и шире, а главное – он амбивалентен. В нем есть и момент топографического отрицания. Панурговы стены развенчивают и обновляют и крепостные стены, и военную доблесть, и пули, и даже молнию, которая здесь бессильна. Военная мощь и крепость бессильны перед материально-телесным производительным началом"...
Мне, впрочем, объяснения Бахтина малосимпатичны, даже если они и имеют нечто общее с реальностью. Лосевская критика Рабле более понятна, хотя и она, быть может, не всегда объективна.
Александр Никонов
Большое спасибо за ваш подробный ответ. Очень понравился
Не обижайтесь за то что ЛО достанется Анатолию Розету.
Так уж получилось, что он первым удовлетворил моё любопытство
Извините и ещё раз спасибо
Не обижайтесь за то что ЛО достанется Анатолию Розету.
Так уж получилось, что он первым удовлетворил моё любопытство
Извините и ещё раз спасибо
меня шокировала очень. не могу ответить....
Александр Никонов
Чего же вы такой напуганный
да вся книга из подобных эпизодов. прочитайте, не пожалеете. крутой автор
Похожие вопросы
- Кому Ф. Рабле посвятил свою книгу "Гаргантюа и Пантагрюэль"?
- Нескромный вопрос...
- Ответьте пожалуйста на несколько вопросов о книгах. Вопросы внутри :)
- Вопрос касается книг Стефани Майер. Вопрос внутри.
- Подскажите, пожалуйста, вопрос о книгах.
- Вопрос про книги.
- Вопрос про книги
- Почему на вопросы "лучшая книга"...
- Вопрос по книгам Ника Перумова...
- Два вопроса о книге Агаты Кристи "Смерть приходит в конце" ("Death Comes as the End")