Литература

Как Акиро Куросава видел, как женщина несет по луне в каждом из ведер с водой? см. Нагибина.

Вчера вернулся из поездки по Италии. А предшествовали отъезду несколько дней с прекрасным Куросавой. Он говорил о том, как женщина несла по луне в каждом ведре с водой, о соседстве солнца и месяца на небе, об искусстве «Но» , боялся и ненавидел меня как человека, предназначенного гасить все его озарения, а кончил растроганностью и доверием. С ним был продюсер, небольшой, изящный японец, который сказал на прощальном вечере: «Мы вверяем вам Куросаву, будьте бережны с ним. Он ничего не умеет, кроме одного — снимать фильмы. Он хрупок и беззащитен» . От Куросавы веет отрешенностью от житейской дряни и до слез трогает белый хрупкий шрам на горле под воротничком — след неудавшегося самоубийства, когда он думал, что с ним как с режиссером покончено. И вот откуда пришло спасение. Неисповедимы пути Господни.. . Юрий Нагибин. Дневник

•Ты – мое головокруженье\ столько лет у судьбы на сгибе, \ что любви нашей не остудит, \ не погубит и наша гибель. Рене Шар. Перевод С. Гончаренко
...Почему женщина должна воплощаться непременно в любовь?
А если безымянная орочонка или удэгейка несет полные ведра воды, и вставшая над лесом луна отразится в зеркале двух малых вод, и в мире станет три луны.. .
Марина Шевченко
Марина Шевченко
85 009
Лучший ответ
... ЛУНА НЕ НАМОКАЕТ, ВОДА НЕ РАСПЛЁСКИВАЕТСЯ. СВЕТ ШИРОК И ВЕЛИК, НО ОН ВСЁ РАВНО ОТРАЖАЕТСЯ В МАЛЕНЬКОЙ ЛУЖЕ.. . (Гэндзёкоан (буддийский трактат) , первая глава Сёбогэндзо. Это было написано в середине осени 1233-его года и послано ученику-мирянину Ё Косю из Тиндзэй. Добавлено в 1253-ем году) .

Буддизм (по-японски буккё) - религия, исповедуемая большинством (85%) верующих японцев наряду с синто.

АкирА Курасава, вероятно, исповедовал буддизм и для него вода в каждом ведре была маленькой лужей, в которой отражалась луна.
Если смотреть на полную луну, там, действительно, видится женщина, несущая вёдра. Сразу представляется, что вёдра полны воды. Ведь иначе и быть не может. Женщина несёт воду. Жизнь продолжается.

"Ты - луна моя. Твоё лицо сияет, как луна".
Почему, не как солнце? -задавалась я вопросом. Потом поняла: луна-это что-то волшебное, мистическое, недосягаемое, несущее свет в прохладе и темноте ночи, облегчающее страхи и тревогу. Для него это всё - я.
Куросава видел две луны примерно так же, как монахиня Чионо в известной притче :

"И вот однажды ночью.. .

Она любовалась луной, отражавшейся в бадье с водой, которую она несла. Даже отражения прекрасны, потому что они отражают абсолютную красоту. Как истинный искатель, она обнаружила многое в отражении. Оно было так прекрасно, такая музыка была в этом, что в ней проснулось желание узнать источник.

Так она шла и наблюдала полную луну, отражавшуюся в бадье с водой. Внезапно бамбуковые обручи, державшие бадью, порвались, и бадья рассыпалась на части. Вода вытекла, отражение луны исчезло, а Чионо стала просветленной.

Она написала эти строки:

Так или иначе
Пыталась я донести и сохранить в целости бадью,
Надеясь, что слабый бамбук
Не сломается.

Внезапно дно выпало.
Нет воды,
Нет луны в воде –
Пустота в моих руках.
Ренат
Ренат
8 860
Когда есть хоть маленькая полоска воды - в ней видна луна. Луна одна, но ее зеркальное отражение везде, где есть вода; вся луна находит себе место не только в ведрах с водой, но даже в одной единственной росинке на траве или капле воды.
Может, он просто говорил об отражении в воде луны?: )
Это мое предположение.