Кто эти трое у пивного павильона,
Не нарушая милицейского закона,
Стоят - беседуют с бутылочкой кагора,
А без кагора не бывает разговора.
Прощай работа,
Прощай семья,
А это - вы, а это - вы,
А это - я!
Танич
Литература
Литературные ассоциации на тему "алкоголизм"?
АЛКОГОЛИЗМ Друг мой, друг мой, \ Я очень и очень болен. \ Сам не знаю, откуда взялась эта боль. \ То ли ветер свистит\ Над пустым и безлюдным полем, \ То ль, как рощу в сентябрь, \ Осыпает мозги алкоголь. Сергей Есенин 1925 Черный человек\Поэма
Дыхание алкоголизма. Часы матерчаты, мягки. \ Поспешных пешеходов лица - \ как маленькие маяки. \ Да лица ли? \ Очередями \ толпились только очертанья \ лиц, \ но не лица! Виктор Соснора Вторая Троя (третья поэма из гномического цикла “Метаморфозы”)
И я тебя ругал когда-то, \ За плечи тряс\ За твой алкоголизм проклятый, \ За то, что любишь нас. Андрей Гришаев «Новый Мир» 2008, №3 Лесная прогулка
в малосемейках душных под вечер \свои непреклонные страсти и страхи \ они занимаются тем, что другие \любовью зовут и алкоголизмом Константин Дмитриенко Из цикла «Стихи по факсу и Стихи на пейджер» Speaking In Tongues\ Стихи на пейджер
Огню, сокрытому в скале, подобен будь, \ А волны смерти все ж к тебе разыщут путь. \ Не прах ли этот мир? О, затяни мне песню! \ Не дым ли эта жизнь? Вина мне дай хлебнуть! Омар Хайям. Перевод О. Румера
Позавчера, в том баре – мне весьма помог \ мой сострадательный алкоголизм – \ я прожил полчаса эротики чистейшей. \ Мне кажется, ты понял это\ и задержался для меня подольше. \ Мне было это так необходимо, ведь\ при всей моей фантазии, с магическим напитком, \ мне нужно было видеть эти губы\ и рядом с этим телом находиться. Константинос Кавафис. Перевод Вланеса (Владислава Некляева)
алкоголизм Я корифей алкоголизма: \ Придумал водочную клизму. \ Хотя и здорово под мухой, \ А что я пил? Поди - понюхай. Юрий Иофе
Алкоголизм, хоть имя дико, \ Но мне ласкает слух оно. \ Мы все от мала до велика\ Лакали разное вино. \ Оно прелестную свободу\ Сулит великому народу. Сергей Гандлевский Из книги «Праздник» 1995 Рабочий, медик ли, прораб ли - 1979
На борах, за деревней Часовенское, поселился отпетый\ алкоголик Евсей. \ По ночам гнал самогон, а днями пьянствовал. \ Жизнь свою в медный грош не ставил. Женского полу боялся до \ безумия. \ Как-то, потехи ради, окружили его деревенские девки, и и \ начали песни петь, а Евсей взял топор и размозжил себе голову. Андрей Татарович
Живите колокольно, \ грешно и сердечно! \ Как тот алкоголик, \ что мастерит скворешни. Андрей Вознеенский 2004 ГЕНИАЛЬНАЯ ОШИБКА\\ПОЭМА
алкоголик За свободный сел он столик - \ Алкоголик хренов \ Смотрит не моргая \ На его лицо. Сергей Власов ПОСВЯЩЕНИЕ ОБЭРИУ
АЛКОГОЛИК А драматург Виктор с юности был законченный алкоголик, \ и жена, чтоб ему меньше досталось, \ старалась выпить у него побольше: \ брала бутылку и наливала себе стакан за\стаканом. \ Так и умерла от цирроза. \ А он получил премию за заслуги \ перед отечественной культурой. Олеся Николаева «Арион» 2007, №3 Тридцатилистник
Дыхание алкоголизма. Часы матерчаты, мягки. \ Поспешных пешеходов лица - \ как маленькие маяки. \ Да лица ли? \ Очередями \ толпились только очертанья \ лиц, \ но не лица! Виктор Соснора Вторая Троя (третья поэма из гномического цикла “Метаморфозы”)
И я тебя ругал когда-то, \ За плечи тряс\ За твой алкоголизм проклятый, \ За то, что любишь нас. Андрей Гришаев «Новый Мир» 2008, №3 Лесная прогулка
в малосемейках душных под вечер \свои непреклонные страсти и страхи \ они занимаются тем, что другие \любовью зовут и алкоголизмом Константин Дмитриенко Из цикла «Стихи по факсу и Стихи на пейджер» Speaking In Tongues\ Стихи на пейджер
Огню, сокрытому в скале, подобен будь, \ А волны смерти все ж к тебе разыщут путь. \ Не прах ли этот мир? О, затяни мне песню! \ Не дым ли эта жизнь? Вина мне дай хлебнуть! Омар Хайям. Перевод О. Румера
Позавчера, в том баре – мне весьма помог \ мой сострадательный алкоголизм – \ я прожил полчаса эротики чистейшей. \ Мне кажется, ты понял это\ и задержался для меня подольше. \ Мне было это так необходимо, ведь\ при всей моей фантазии, с магическим напитком, \ мне нужно было видеть эти губы\ и рядом с этим телом находиться. Константинос Кавафис. Перевод Вланеса (Владислава Некляева)
алкоголизм Я корифей алкоголизма: \ Придумал водочную клизму. \ Хотя и здорово под мухой, \ А что я пил? Поди - понюхай. Юрий Иофе
Алкоголизм, хоть имя дико, \ Но мне ласкает слух оно. \ Мы все от мала до велика\ Лакали разное вино. \ Оно прелестную свободу\ Сулит великому народу. Сергей Гандлевский Из книги «Праздник» 1995 Рабочий, медик ли, прораб ли - 1979
На борах, за деревней Часовенское, поселился отпетый\ алкоголик Евсей. \ По ночам гнал самогон, а днями пьянствовал. \ Жизнь свою в медный грош не ставил. Женского полу боялся до \ безумия. \ Как-то, потехи ради, окружили его деревенские девки, и и \ начали песни петь, а Евсей взял топор и размозжил себе голову. Андрей Татарович
Живите колокольно, \ грешно и сердечно! \ Как тот алкоголик, \ что мастерит скворешни. Андрей Вознеенский 2004 ГЕНИАЛЬНАЯ ОШИБКА\\ПОЭМА
алкоголик За свободный сел он столик - \ Алкоголик хренов \ Смотрит не моргая \ На его лицо. Сергей Власов ПОСВЯЩЕНИЕ ОБЭРИУ
АЛКОГОЛИК А драматург Виктор с юности был законченный алкоголик, \ и жена, чтоб ему меньше досталось, \ старалась выпить у него побольше: \ брала бутылку и наливала себе стакан за\стаканом. \ Так и умерла от цирроза. \ А он получил премию за заслуги \ перед отечественной культурой. Олеся Николаева «Арион» 2007, №3 Тридцатилистник
Похождения бравого солдата Швейка. Ярослав Гашек
Проснувшись с чрезвычайно тяжёлой головой, фельдкурат пребывал в угнетённом состоянии духа.
— Не могу вспомнить, — сказал он, — каким образом я попал с кровати на диван?
— А вы и не были на кровати. Как только мы приехали, вас уложили на диван — до постели дотащить не могли.
— А что я натворил? Не натворил ли я чего? Я же не был пьян!
— До положения риз, — отвечал Швейк, — вдребезги, господин фельдкурат, до зелёного змия. Я думаю, вам станет легче, если вы переоденетесь и умоетесь…
— У меня такое ощущение, будто меня избили, — жаловался фельдкурат, — и потом жажда. Я вчера не дрался?
— До этого не доходило, господин фельдкурат. А жажда — это из-за жажды вчерашней. От неё не так-то легко отделаться. Я знал одного столяра, так тот в первый раз напился под новый тысяча девятьсот десятый год, а первого января с утра его начала мучить жажда, и чувствовал он себя отвратительно, так что пришлось купить селёдку и напиться снова. С тех пор он делает это каждый день вот уже четыре года подряд. И никто не может ему помочь, потому что по субботам он покупает себе селёдок на целую неделю. Такая вот карусель, как говаривал наш старый фельдфебель в Девяносто первом полку.
Фельдкурат был подавлен, на него напала хандра. Тот, кто услышал бы его рассуждения в этот момент, ни на минуту не усомнился бы в том, что попал на лекцию доктора Александра Батека на тему «Объявим войну не на живот, а на смерть демону алкоголя, который убивает наших лучших людей» или что читает его книгу «Сто искр этики» , — правда, с некоторыми изменениями.
— Я понимаю, — изливался фельдкурат, — если человек пьёт благородные напитки, допустим, арак, мараскин или коньяк, а ведь я вчера пил можжевёловку. Удивляюсь, как я мог её пить? Вкус отвратительный! Хоть бы это вишнёвка была. Выдумывают люди всякую мерзость и пьют, как воду. У этой можжевёловки ни вкуса, ни цвета, только горло дерёт. Была бы хоть настоящая можжевёловая настойка, какую я однажды пил в Моравии. А ведь вчерашнюю сделали на каком-то древесном спирту или деревянном масле… Посмотрите, что за отрыжка! Водка — яд, — решительно заявил он. — Водка должна быть натуральной, настоящей, а ни в коем случае не состряпанной евреями холодным способом на фабрике. В этом отношении с водкой дело обстоит, как с ромом, а хороший ром — редкость… Была бы под рукой настоящая ореховая настойка, — вздохнул он, — она бы мне наладила желудок. Такая ореховая настойка, как у капитана Шнабеля в Бруске.
Он принялся рыться в кошельке.
— У меня всего-навсего тридцать шесть крейцеров. Что, если продать диван… — рассуждал он. — Как вы думаете, Швейк? Купят его? Домохозяину я скажу, что я его одолжил или что его украли. Нет, диван я оставлю. Пошлю-ка я вас к капитану Шнабелю, пусть он мне одолжит сто крон. Он позавчера выиграл в карты. Если вам не повезёт, ступайте в Вршовице в казармы к поручику Малеру. Если и там не выйдет, то отправляйтесь на Градчаны к капитану Фишеру. Скажите ему, что мне необходимо платить за фураж для лошади, так как те деньги я пропил. А если и там у вас не выгорит, заложим рояль. Будь что будет! Я вам напишу пару строк для каждого. Постарайтесь убедить. Говорите всем, что очень нужно, что я сижу без гроша. Вообще выдумывайте что хотите, но с пустыми руками не возвращайтесь, не то пошлю на фронт. Да спросите у капитана Шнабеля, где он покупает эту ореховую настойку, и купите две бутылки.

Проснувшись с чрезвычайно тяжёлой головой, фельдкурат пребывал в угнетённом состоянии духа.
— Не могу вспомнить, — сказал он, — каким образом я попал с кровати на диван?
— А вы и не были на кровати. Как только мы приехали, вас уложили на диван — до постели дотащить не могли.
— А что я натворил? Не натворил ли я чего? Я же не был пьян!
— До положения риз, — отвечал Швейк, — вдребезги, господин фельдкурат, до зелёного змия. Я думаю, вам станет легче, если вы переоденетесь и умоетесь…
— У меня такое ощущение, будто меня избили, — жаловался фельдкурат, — и потом жажда. Я вчера не дрался?
— До этого не доходило, господин фельдкурат. А жажда — это из-за жажды вчерашней. От неё не так-то легко отделаться. Я знал одного столяра, так тот в первый раз напился под новый тысяча девятьсот десятый год, а первого января с утра его начала мучить жажда, и чувствовал он себя отвратительно, так что пришлось купить селёдку и напиться снова. С тех пор он делает это каждый день вот уже четыре года подряд. И никто не может ему помочь, потому что по субботам он покупает себе селёдок на целую неделю. Такая вот карусель, как говаривал наш старый фельдфебель в Девяносто первом полку.
Фельдкурат был подавлен, на него напала хандра. Тот, кто услышал бы его рассуждения в этот момент, ни на минуту не усомнился бы в том, что попал на лекцию доктора Александра Батека на тему «Объявим войну не на живот, а на смерть демону алкоголя, который убивает наших лучших людей» или что читает его книгу «Сто искр этики» , — правда, с некоторыми изменениями.
— Я понимаю, — изливался фельдкурат, — если человек пьёт благородные напитки, допустим, арак, мараскин или коньяк, а ведь я вчера пил можжевёловку. Удивляюсь, как я мог её пить? Вкус отвратительный! Хоть бы это вишнёвка была. Выдумывают люди всякую мерзость и пьют, как воду. У этой можжевёловки ни вкуса, ни цвета, только горло дерёт. Была бы хоть настоящая можжевёловая настойка, какую я однажды пил в Моравии. А ведь вчерашнюю сделали на каком-то древесном спирту или деревянном масле… Посмотрите, что за отрыжка! Водка — яд, — решительно заявил он. — Водка должна быть натуральной, настоящей, а ни в коем случае не состряпанной евреями холодным способом на фабрике. В этом отношении с водкой дело обстоит, как с ромом, а хороший ром — редкость… Была бы под рукой настоящая ореховая настойка, — вздохнул он, — она бы мне наладила желудок. Такая ореховая настойка, как у капитана Шнабеля в Бруске.
Он принялся рыться в кошельке.
— У меня всего-навсего тридцать шесть крейцеров. Что, если продать диван… — рассуждал он. — Как вы думаете, Швейк? Купят его? Домохозяину я скажу, что я его одолжил или что его украли. Нет, диван я оставлю. Пошлю-ка я вас к капитану Шнабелю, пусть он мне одолжит сто крон. Он позавчера выиграл в карты. Если вам не повезёт, ступайте в Вршовице в казармы к поручику Малеру. Если и там не выйдет, то отправляйтесь на Градчаны к капитану Фишеру. Скажите ему, что мне необходимо платить за фураж для лошади, так как те деньги я пропил. А если и там у вас не выгорит, заложим рояль. Будь что будет! Я вам напишу пару строк для каждого. Постарайтесь убедить. Говорите всем, что очень нужно, что я сижу без гроша. Вообще выдумывайте что хотите, но с пустыми руками не возвращайтесь, не то пошлю на фронт. Да спросите у капитана Шнабеля, где он покупает эту ореховую настойку, и купите две бутылки.

Липатов "Серая мышь" самая жуткая книга о пьянстве
"— Подумаешь, речевой оборот… Но я на самом деле ее видел.
— Где именно? — Он понизил голос, чтобы не разбудить других.
— В баре со стриптизом. «Порт роз» на улице Бивак Наполеона. Она была в баре с каким-то громадным югославом или кем-то вроде этого. Этот тип был в габардиновом костюме. Я его уже прежде там видел. Он — сутенер. Отсидел срок.
— Господи! Она была пьяна?
— В стельку, — сказал Пинки. — Я предложил отвезти ее назад в Антиб. Но она отказалась, сказав: «Этот вот джентльмен отвезет меня туда, как только мы освободимся» .
— Подожди здесь, — бросил Том. Спустившись в салон, он прошел по коридору мимо кают, в которых спали Гретхен и Инид. Там все было тихо, ни звука не доносилось из-за дверей. Он толкнул дверь главной каюты. В коридоре всю ночь горел свет на случай, если Инид захочет в туалет. Приоткрыв дверь пошире, он увидел Рудольфа. Тот мирно спал на широкой койке, в пижаме. Один.
— Да, ты прав, — сказал он, возвратившись к Пинки.
— Ну и что ты собираешься делать?
— Поеду туда и привезу ее на яхту. " (И. Шоу "Богач, бедняк")
— Где именно? — Он понизил голос, чтобы не разбудить других.
— В баре со стриптизом. «Порт роз» на улице Бивак Наполеона. Она была в баре с каким-то громадным югославом или кем-то вроде этого. Этот тип был в габардиновом костюме. Я его уже прежде там видел. Он — сутенер. Отсидел срок.
— Господи! Она была пьяна?
— В стельку, — сказал Пинки. — Я предложил отвезти ее назад в Антиб. Но она отказалась, сказав: «Этот вот джентльмен отвезет меня туда, как только мы освободимся» .
— Подожди здесь, — бросил Том. Спустившись в салон, он прошел по коридору мимо кают, в которых спали Гретхен и Инид. Там все было тихо, ни звука не доносилось из-за дверей. Он толкнул дверь главной каюты. В коридоре всю ночь горел свет на случай, если Инид захочет в туалет. Приоткрыв дверь пошире, он увидел Рудольфа. Тот мирно спал на широкой койке, в пижаме. Один.
— Да, ты прав, — сказал он, возвратившись к Пинки.
— Ну и что ты собираешься делать?
— Поеду туда и привезу ее на яхту. " (И. Шоу "Богач, бедняк")
Сказать по-нашему, мы выпили немного,
Не вру, ей-Богу, скажи, Серега!
И если б водку гнать не из опилок,
То что б нам было с пять бутылок.
Вторую пили близ прилавка в закуточке,
Но это были еще цветочки,
Потом в скверу, где детские грибочки,
Потом.. . Не помню, дошел до точки.
Еще б, я пил из горлышка с устатку и не емши,
Но я, как стекло был, то есть, остекленевший.
Ну а когда коляска подкатила,
Тогда в нас было семьсот на рыло.
Мы, правда, третьего насильно затащили,
Но тут промашка - переборщили.
А что очки товарищу разбили,
Так то портвейном усугубили.
Товарищ первый нам сказал, что, мол, уймитесь,
Что не буяньте, что разойдитесь.
Ну "разойтись" я сразу согласился -
И разошелся, и расходился.
Но если я кого ругал, карайте строго,
Но это вряд ли, скажи, Серега!
А что упал - так то от помутненья,
Орал не с горя, от отупенья.
Теперь позвольте пару слов без протокола.
Чему нас учит семья и школа?
Что жизнь сама таких накажет строго, (правильно? )
Тут мы согласны, скажи, Серега!
Вот он проснется и, конечно, скажет,
Пусть жизнь осудит, пусть жизнь накажет.
Так отпустите, вам же легче будет.
Ну, что вам возиться, коль жизнь осудит.
Вы не глядите, что Сережа все кивает.
Он соображает, все понимает,
А что молчит, так это от волненья,
От осознанья и просветленья.
Не запирайте, люди, плачут дома детки,
Ему же в Химки, а мне в Медведки.. .
А, все равно: Автобусы не ходят,
Метро закрыто, в такси не содят.
Приятно все ж таки, что нас тут уважают,
Гляди, подвозят, Серега, гляди, сажают.
Разбудит утром не петух, прокукарекав,
Сержант поднимет, как человеков.
Нас чуть не с музыкой проводят, как проспимся.
Я рубль заначил, слышь, Сергей, давай опохмелимся.
И все же, брат, трудна у нас дорога!
Эх, бедолага, ну спи, Серега.
Не вру, ей-Богу, скажи, Серега!
И если б водку гнать не из опилок,
То что б нам было с пять бутылок.
Вторую пили близ прилавка в закуточке,
Но это были еще цветочки,
Потом в скверу, где детские грибочки,
Потом.. . Не помню, дошел до точки.
Еще б, я пил из горлышка с устатку и не емши,
Но я, как стекло был, то есть, остекленевший.
Ну а когда коляска подкатила,
Тогда в нас было семьсот на рыло.
Мы, правда, третьего насильно затащили,
Но тут промашка - переборщили.
А что очки товарищу разбили,
Так то портвейном усугубили.
Товарищ первый нам сказал, что, мол, уймитесь,
Что не буяньте, что разойдитесь.
Ну "разойтись" я сразу согласился -
И разошелся, и расходился.
Но если я кого ругал, карайте строго,
Но это вряд ли, скажи, Серега!
А что упал - так то от помутненья,
Орал не с горя, от отупенья.
Теперь позвольте пару слов без протокола.
Чему нас учит семья и школа?
Что жизнь сама таких накажет строго, (правильно? )
Тут мы согласны, скажи, Серега!
Вот он проснется и, конечно, скажет,
Пусть жизнь осудит, пусть жизнь накажет.
Так отпустите, вам же легче будет.
Ну, что вам возиться, коль жизнь осудит.
Вы не глядите, что Сережа все кивает.
Он соображает, все понимает,
А что молчит, так это от волненья,
От осознанья и просветленья.
Не запирайте, люди, плачут дома детки,
Ему же в Химки, а мне в Медведки.. .
А, все равно: Автобусы не ходят,
Метро закрыто, в такси не содят.
Приятно все ж таки, что нас тут уважают,
Гляди, подвозят, Серега, гляди, сажают.
Разбудит утром не петух, прокукарекав,
Сержант поднимет, как человеков.
Нас чуть не с музыкой проводят, как проспимся.
Я рубль заначил, слышь, Сергей, давай опохмелимся.
И все же, брат, трудна у нас дорога!
Эх, бедолага, ну спи, Серега.
"День рождения покойника" Геннадий Головин
Дядя Евгения Онегина -
Он в том покое поселился,
Где деревенский старожил
Лет сорок с ключницей бранился,
В окно смотрел и мух давил.
Горький " На дне"
Еснин ЧЕРНЫЙ ЧЕЛОВЕК
Друг мой, друг мой,
Я очень и очень болен.
Сам не знаю, откуда взялась эта боль.
То ли ветер свистит
Над пустым и безлюдным полем,
То ль, как рощу в сентябрь,
Осыпает мозги алкоголь.
Э. Золя в романе «Западня»
Герои Ремарка и Хемингуэя.
Отец Сони Мармеладовой - алкоголик.
"Зелёный Змий" Джек Лондон
"АТУ ИХ, АТУ". "Это был пьянчуга шотландец, он глотал неразбавленное виски, как воду,.. " - так начинается рассказ Лондона про Мак-Аллистера, безраздельно царившего над туземцами атолла Оолонг в Полинезии.
Разговор Маленького Принца с Пьяницей Сент Экзюпери
Довлатов "Заповедник", "Компромисс"
Фрэнсис Скотт Фицджеральд "Ночь нежна"
"Дэвид Копперфилд" Чарльз Диккенс
Детектив Курт Валландер, герой романа, пьет практически беспробудно.
"Замок Броуди" Арчибальд Кронин
Он в том покое поселился,
Где деревенский старожил
Лет сорок с ключницей бранился,
В окно смотрел и мух давил.
Горький " На дне"
Еснин ЧЕРНЫЙ ЧЕЛОВЕК
Друг мой, друг мой,
Я очень и очень болен.
Сам не знаю, откуда взялась эта боль.
То ли ветер свистит
Над пустым и безлюдным полем,
То ль, как рощу в сентябрь,
Осыпает мозги алкоголь.
Э. Золя в романе «Западня»
Герои Ремарка и Хемингуэя.
Отец Сони Мармеладовой - алкоголик.
"Зелёный Змий" Джек Лондон
"АТУ ИХ, АТУ". "Это был пьянчуга шотландец, он глотал неразбавленное виски, как воду,.. " - так начинается рассказ Лондона про Мак-Аллистера, безраздельно царившего над туземцами атолла Оолонг в Полинезии.
Разговор Маленького Принца с Пьяницей Сент Экзюпери
Довлатов "Заповедник", "Компромисс"
Фрэнсис Скотт Фицджеральд "Ночь нежна"
"Дэвид Копперфилд" Чарльз Диккенс
Детектив Курт Валландер, герой романа, пьет практически беспробудно.
"Замок Броуди" Арчибальд Кронин
Балбес, Трус, Бывалый), Пёс Барбос и необычный кросс)
Венечка Ерофеев Москва-Петушки
"Преступление и наказание" Достоевского
Климентьева Дарина
а кто там был алкоголиком?
Похожие вопросы
- Ваши литературные ассоциации на тему "костёр"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "рыболов"
- Ваши литературные ассоциации на тему "натюрморт"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "незнакомка"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "материнское сердце"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "омут"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "помни"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "после дождя"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "тихая обитель"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "ранняя весна"?