Литература

Литературные ассоциации на тему "небо Италии"?

Небо Италии, небо Торквата,
Прах поэтический древнего Рима,
Родина неги, славой богата,
Будешь ли некогда мною ты зрима?
Рвется душа, нетерпеньем объята,
К гордым остаткам падшего Рима!
Снятся мне долы, леса благовонны,
Снятся упадших чертогов колонны!
Под небом голубым Италии прекрасной, \ В отечестве надежд и счастья сладких снов, \ Где воздух напоен любовью сладострастной, \ Где мирт колеблется и блеск златых плодов\ В густой теки дерев с лучами дня играет, \ Да жизни пред тобой всегда светлеет путь, \ Да радость и любовь чело твое венчает, \ Но северных снегов не позабудь! Петр Вяземский 1816К ИТАЛЬЯНЦУ, ВОЗВРАЩАЮЩЕМУСЯ В ОТЕЧЕСТВО

Гаснет день лучистый. Песен слышны звуки... \ Я присел на камень. На песчаном склоне, \ Разметав широко бронзовые руки, \ Полуобнаженный, дремлет ладзарони, \ Дремлет, сладко нежась да на солнце млея... \ Что ему Везувий! Что ему Помпея!. . Федор Червинский 1894 В ПОМПЕЕ\Из путевых эскизов)

Твой кончен век!. . Как старец хилый, \ Ты погреблась в свои могилы... \ Но их торжественную тишь\ Зачем, младые поколенья, \ \ Тревожить вам? Зачем с гробов\ Срывать последний их покров -\ Кудрявый плющ, символ забвенья? Аполлон Майков 1841 ИТАЛИЯ

В Италию я не поехал так же, \ Как за два года до того меня\ Во Францию, подумав, не пустили, \ Поскольку провокации возможны, \ И в Англию поехали другие\ Писатели. Италия, прощай! Александр Кушнер ИЗ ЗАПАСНИКА

Из Италии прекрасной\ В край родимый возвратись, \ В городишко свой несчастный\ Приезжает русский князь\ И, явясь на земском съезде, \ Начинает говорить: \ "Господа! у нас в уезде\ Невозможно даже жить! Александр Иволгин 1868 ДЕЯТЕЛЬ

Их тяжкий стон возносят к небу горы, \ Их прах ветра в Италию несут -\ В край, где царит тройной тиран, который\ Сгубил невинных. Пусть же все поймут, \ Узрев твой гнев, что призовешь ты скоро\ Блудницу вавилонскую на суд. Джон Мильтон. Перевод Ю. Корнеева НА НЕДАВНЮЮ РЕЗНЮ В ПЬЕМОНТЕ

Благословенье вам! Италии спасенной\ В вас избавителей увидеть суждено!.. \ Но тише.. . Здесь живут: раскинут стол зеленый. \ Вчера здесь пир был: всё исписано сукно; \ Там дребезги стекла.. . бокал неосушенный... \ И солнце облило лучами, сквозь окно, \ Перчатки женские и бюст Сократа важный, \ Накрытый шляпкою красавицы продажной. Аполлон Майков 1847 ОЧЕРКИ РИМА\ PALAZZO\Дворец (итал.) .

В отчизне Данта, древней, знаменитой, \ В тот самый век, когда монах немецкий\ Противу папы смело восставал, \ Жил честный гражданин, Филиппо Стродзп. Иван Тургенев 1847 Филиппо Стродзи\Поэма

Если не вышлет Эол дуновение встречного ветра, \ То унесет нас в места, где нам являться нельзя. \ С левой от нас стороны далеко остались иллирийцы. \ 20 Прямо - Италии вид, нам возбраненной страны. Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. - 18 г. н. э.) . Перевод А. В. Артюшкова ПЕЧАЛЬНЫЕ ЭЛЕГИИ (Tristia) I, 4 [ОПИСАНИЕ БУРИ]

Только пани Катерина \ Убаюкает младенца \ О, Италия, - картина \ Беспощадная для сердца. Сергей Стратановский "У Голубой лагуны". Том 4Б 1972 Фантазия на темы Гоголя
Ольга Анисимова
Ольга Анисимова
71 968
Лучший ответ
Черный крест на груди итальянца,
Ни резьбы, ни узора, ни глянца, -
Небогатым семейством хранимый
И единственным сыном носимый.. .

Молодой уроженец Неаполя!
Что оставил в России ты на поле?
Почему ты не мог быть счастливым
Над родным знаменитым заливом?

Я, убивший тебя под Моздоком,
Так мечтал о вулкане далеком!
Как я грезил на волжском приволье
Хоть разок прокатиться в гондоле!

Но ведь я не пришел с пистолетом
Отнимать итальянское лето,
Но ведь пули мои не свистели
Над священной землей Рафаэля!

Здесь я выстрелил! Здесь, где родился,
Где собой и друзьями гордился,
Где былины о наших народах
Никогда не звучат в переводах.

Разве среднего Дона излучина
Иностранным ученым изучена?
Нашу землю - Россию, Расею -
Разве ты распахал и засеял?

Нет! Тебя привезли в эшелоне
Для захвата далеких колоний,
Чтобы крест из ларца из фамильного
Вырастал до размеров могильного.. .

Я не дам свою родину вывезти
За простор чужеземных морей!
Я стреляю - и нет справедливости
Справедливее пули моей!

Никогда ты здесь не жил и не был!. .
Но разбросано в снежных полях
Итальянское синее небо,
Застекленное в мертвых глазах.. .
(М. Светлов)
Сардор Baikuziev
Сардор Baikuziev
59 332
Школьные:
"...Безмятежней аркадской идиллии
Закатятся преклонные дни:
Под пленительным небом Сицилии,
В благовонной древесной тени,
Созерцая, как солнце пурпурное
Погружается в море лазурное,
Полосами его золотя, -
Убаюканный ласковым пением
Средиземной волны... "
Benjamin Batt
Benjamin Batt
90 093
О, этот Юг, о, эта Ницца!
О, как их блеск меня тревожит!
Жизнь, как подстреленная птица,
Подняться хочет — и не может.

Нет ни полёта, ни размаху -
Висят поломанные крылья,
И вся она, прижавшись к праху,
Дрожит от боли и бессилья.. .
Ф И Тютчев
Игорь Мищенко
Игорь Мищенко
88 938
Стефани майер "Сумерки" , когда Эдвард собрался покончить с собой
Почему-то сегодня такая - "Под небом Италии":

Я, например, был в
Италии, там на русского человека никакого внимания. Они только поют и
рисуют. Один, допустим, стоит и поет. А другой рядом с ним сидит и рисует
того, кто поет. А третий - поодаль - поет про того, кто рисует.. . И так от
этого грустно. А они нашей грусти - не понимают.. .
- Да ведь итальянцы! - разве они что-нибудь понимают! - поддержал
черноусый.
- Именно. Когда я был в Венеции, в день святого Марка, - захотелось
мне посмотреть на гребные гонки. И так мне грустно было от этих гонок!
Сердце исходило слезами, но немотствовали уста. А итальянцы не понимают,
смеются, пальцами на меня показывают: "Смотрите-ка, Ерофеев опять ходит,
как пое...! " Да разве ж я как пое...! Просто - немотствуют уста.. .
Да мне в Италии, собственно, ничего и не надо было. Мне только три
вещи хотелось там посмотреть: Везувий, Геркуланум и Помпею. Но мне
сказали, что Везувия давно уже нет, и послали в Геркуланум. А в
Геркулануме мне сказали: "Ну зачем тебе, дураку, Геркуланум? Иди-ка ты
лучше в Помпею! " Прихожу в Помпею, а мне говорят: далась тебе эта Помпея!
Ступай в Геркуланум!
Махнул рукой и подался во Францию.
AB
Abror Bek
62 196
"Но лежит итальянское небо, застекленное в мертвых глазах... "
Это литературная ассоциация про псов Муссолини, пришедших убивать нас 70 лет назад.
Леонид Удачин
Леонид Удачин
40 746
Любовь Мельникова Это стихотворение написано Баратынским в 1914 году