Небо Италии, небо Торквата,
Прах поэтический древнего Рима,
Родина неги, славой богата,
Будешь ли некогда мною ты зрима?
Рвется душа, нетерпеньем объята,
К гордым остаткам падшего Рима!
Снятся мне долы, леса благовонны,
Снятся упадших чертогов колонны!
Литература
Литературные ассоциации на тему "небо Италии"?
Под небом голубым Италии прекрасной, \ В отечестве надежд и счастья сладких снов, \ Где воздух напоен любовью сладострастной, \ Где мирт колеблется и блеск златых плодов\ В густой теки дерев с лучами дня играет, \ Да жизни пред тобой всегда светлеет путь, \ Да радость и любовь чело твое венчает, \ Но северных снегов не позабудь! Петр Вяземский 1816К ИТАЛЬЯНЦУ, ВОЗВРАЩАЮЩЕМУСЯ В ОТЕЧЕСТВО
Гаснет день лучистый. Песен слышны звуки... \ Я присел на камень. На песчаном склоне, \ Разметав широко бронзовые руки, \ Полуобнаженный, дремлет ладзарони, \ Дремлет, сладко нежась да на солнце млея... \ Что ему Везувий! Что ему Помпея!. . Федор Червинский 1894 В ПОМПЕЕ\Из путевых эскизов)
Твой кончен век!. . Как старец хилый, \ Ты погреблась в свои могилы... \ Но их торжественную тишь\ Зачем, младые поколенья, \ \ Тревожить вам? Зачем с гробов\ Срывать последний их покров -\ Кудрявый плющ, символ забвенья? Аполлон Майков 1841 ИТАЛИЯ
В Италию я не поехал так же, \ Как за два года до того меня\ Во Францию, подумав, не пустили, \ Поскольку провокации возможны, \ И в Англию поехали другие\ Писатели. Италия, прощай! Александр Кушнер ИЗ ЗАПАСНИКА
Из Италии прекрасной\ В край родимый возвратись, \ В городишко свой несчастный\ Приезжает русский князь\ И, явясь на земском съезде, \ Начинает говорить: \ "Господа! у нас в уезде\ Невозможно даже жить! Александр Иволгин 1868 ДЕЯТЕЛЬ
Их тяжкий стон возносят к небу горы, \ Их прах ветра в Италию несут -\ В край, где царит тройной тиран, который\ Сгубил невинных. Пусть же все поймут, \ Узрев твой гнев, что призовешь ты скоро\ Блудницу вавилонскую на суд. Джон Мильтон. Перевод Ю. Корнеева НА НЕДАВНЮЮ РЕЗНЮ В ПЬЕМОНТЕ
Благословенье вам! Италии спасенной\ В вас избавителей увидеть суждено!.. \ Но тише.. . Здесь живут: раскинут стол зеленый. \ Вчера здесь пир был: всё исписано сукно; \ Там дребезги стекла.. . бокал неосушенный... \ И солнце облило лучами, сквозь окно, \ Перчатки женские и бюст Сократа важный, \ Накрытый шляпкою красавицы продажной. Аполлон Майков 1847 ОЧЕРКИ РИМА\ PALAZZO\Дворец (итал.) .
В отчизне Данта, древней, знаменитой, \ В тот самый век, когда монах немецкий\ Противу папы смело восставал, \ Жил честный гражданин, Филиппо Стродзп. Иван Тургенев 1847 Филиппо Стродзи\Поэма
Если не вышлет Эол дуновение встречного ветра, \ То унесет нас в места, где нам являться нельзя. \ С левой от нас стороны далеко остались иллирийцы. \ 20 Прямо - Италии вид, нам возбраненной страны. Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. - 18 г. н. э.) . Перевод А. В. Артюшкова ПЕЧАЛЬНЫЕ ЭЛЕГИИ (Tristia) I, 4 [ОПИСАНИЕ БУРИ]
Только пани Катерина \ Убаюкает младенца \ О, Италия, - картина \ Беспощадная для сердца. Сергей Стратановский "У Голубой лагуны". Том 4Б 1972 Фантазия на темы Гоголя
Гаснет день лучистый. Песен слышны звуки... \ Я присел на камень. На песчаном склоне, \ Разметав широко бронзовые руки, \ Полуобнаженный, дремлет ладзарони, \ Дремлет, сладко нежась да на солнце млея... \ Что ему Везувий! Что ему Помпея!. . Федор Червинский 1894 В ПОМПЕЕ\Из путевых эскизов)
Твой кончен век!. . Как старец хилый, \ Ты погреблась в свои могилы... \ Но их торжественную тишь\ Зачем, младые поколенья, \ \ Тревожить вам? Зачем с гробов\ Срывать последний их покров -\ Кудрявый плющ, символ забвенья? Аполлон Майков 1841 ИТАЛИЯ
В Италию я не поехал так же, \ Как за два года до того меня\ Во Францию, подумав, не пустили, \ Поскольку провокации возможны, \ И в Англию поехали другие\ Писатели. Италия, прощай! Александр Кушнер ИЗ ЗАПАСНИКА
Из Италии прекрасной\ В край родимый возвратись, \ В городишко свой несчастный\ Приезжает русский князь\ И, явясь на земском съезде, \ Начинает говорить: \ "Господа! у нас в уезде\ Невозможно даже жить! Александр Иволгин 1868 ДЕЯТЕЛЬ
Их тяжкий стон возносят к небу горы, \ Их прах ветра в Италию несут -\ В край, где царит тройной тиран, который\ Сгубил невинных. Пусть же все поймут, \ Узрев твой гнев, что призовешь ты скоро\ Блудницу вавилонскую на суд. Джон Мильтон. Перевод Ю. Корнеева НА НЕДАВНЮЮ РЕЗНЮ В ПЬЕМОНТЕ
Благословенье вам! Италии спасенной\ В вас избавителей увидеть суждено!.. \ Но тише.. . Здесь живут: раскинут стол зеленый. \ Вчера здесь пир был: всё исписано сукно; \ Там дребезги стекла.. . бокал неосушенный... \ И солнце облило лучами, сквозь окно, \ Перчатки женские и бюст Сократа важный, \ Накрытый шляпкою красавицы продажной. Аполлон Майков 1847 ОЧЕРКИ РИМА\ PALAZZO\Дворец (итал.) .
В отчизне Данта, древней, знаменитой, \ В тот самый век, когда монах немецкий\ Противу папы смело восставал, \ Жил честный гражданин, Филиппо Стродзп. Иван Тургенев 1847 Филиппо Стродзи\Поэма
Если не вышлет Эол дуновение встречного ветра, \ То унесет нас в места, где нам являться нельзя. \ С левой от нас стороны далеко остались иллирийцы. \ 20 Прямо - Италии вид, нам возбраненной страны. Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. - 18 г. н. э.) . Перевод А. В. Артюшкова ПЕЧАЛЬНЫЕ ЭЛЕГИИ (Tristia) I, 4 [ОПИСАНИЕ БУРИ]
Только пани Катерина \ Убаюкает младенца \ О, Италия, - картина \ Беспощадная для сердца. Сергей Стратановский "У Голубой лагуны". Том 4Б 1972 Фантазия на темы Гоголя
Черный крест на груди итальянца,
Ни резьбы, ни узора, ни глянца, -
Небогатым семейством хранимый
И единственным сыном носимый.. .
Молодой уроженец Неаполя!
Что оставил в России ты на поле?
Почему ты не мог быть счастливым
Над родным знаменитым заливом?
Я, убивший тебя под Моздоком,
Так мечтал о вулкане далеком!
Как я грезил на волжском приволье
Хоть разок прокатиться в гондоле!
Но ведь я не пришел с пистолетом
Отнимать итальянское лето,
Но ведь пули мои не свистели
Над священной землей Рафаэля!
Здесь я выстрелил! Здесь, где родился,
Где собой и друзьями гордился,
Где былины о наших народах
Никогда не звучат в переводах.
Разве среднего Дона излучина
Иностранным ученым изучена?
Нашу землю - Россию, Расею -
Разве ты распахал и засеял?
Нет! Тебя привезли в эшелоне
Для захвата далеких колоний,
Чтобы крест из ларца из фамильного
Вырастал до размеров могильного.. .
Я не дам свою родину вывезти
За простор чужеземных морей!
Я стреляю - и нет справедливости
Справедливее пули моей!
Никогда ты здесь не жил и не был!. .
Но разбросано в снежных полях
Итальянское синее небо,
Застекленное в мертвых глазах.. .
(М. Светлов)
Ни резьбы, ни узора, ни глянца, -
Небогатым семейством хранимый
И единственным сыном носимый.. .
Молодой уроженец Неаполя!
Что оставил в России ты на поле?
Почему ты не мог быть счастливым
Над родным знаменитым заливом?
Я, убивший тебя под Моздоком,
Так мечтал о вулкане далеком!
Как я грезил на волжском приволье
Хоть разок прокатиться в гондоле!
Но ведь я не пришел с пистолетом
Отнимать итальянское лето,
Но ведь пули мои не свистели
Над священной землей Рафаэля!
Здесь я выстрелил! Здесь, где родился,
Где собой и друзьями гордился,
Где былины о наших народах
Никогда не звучат в переводах.
Разве среднего Дона излучина
Иностранным ученым изучена?
Нашу землю - Россию, Расею -
Разве ты распахал и засеял?
Нет! Тебя привезли в эшелоне
Для захвата далеких колоний,
Чтобы крест из ларца из фамильного
Вырастал до размеров могильного.. .
Я не дам свою родину вывезти
За простор чужеземных морей!
Я стреляю - и нет справедливости
Справедливее пули моей!
Никогда ты здесь не жил и не был!. .
Но разбросано в снежных полях
Итальянское синее небо,
Застекленное в мертвых глазах.. .
(М. Светлов)
Школьные:
"...Безмятежней аркадской идиллии
Закатятся преклонные дни:
Под пленительным небом Сицилии,
В благовонной древесной тени,
Созерцая, как солнце пурпурное
Погружается в море лазурное,
Полосами его золотя, -
Убаюканный ласковым пением
Средиземной волны... "
"...Безмятежней аркадской идиллии
Закатятся преклонные дни:
Под пленительным небом Сицилии,
В благовонной древесной тени,
Созерцая, как солнце пурпурное
Погружается в море лазурное,
Полосами его золотя, -
Убаюканный ласковым пением
Средиземной волны... "
О, этот Юг, о, эта Ницца!
О, как их блеск меня тревожит!
Жизнь, как подстреленная птица,
Подняться хочет — и не может.
Нет ни полёта, ни размаху -
Висят поломанные крылья,
И вся она, прижавшись к праху,
Дрожит от боли и бессилья.. .
Ф И Тютчев
О, как их блеск меня тревожит!
Жизнь, как подстреленная птица,
Подняться хочет — и не может.
Нет ни полёта, ни размаху -
Висят поломанные крылья,
И вся она, прижавшись к праху,
Дрожит от боли и бессилья.. .
Ф И Тютчев
Стефани майер "Сумерки" , когда Эдвард собрался покончить с собой
Почему-то сегодня такая - "Под небом Италии":
Я, например, был в
Италии, там на русского человека никакого внимания. Они только поют и
рисуют. Один, допустим, стоит и поет. А другой рядом с ним сидит и рисует
того, кто поет. А третий - поодаль - поет про того, кто рисует.. . И так от
этого грустно. А они нашей грусти - не понимают.. .
- Да ведь итальянцы! - разве они что-нибудь понимают! - поддержал
черноусый.
- Именно. Когда я был в Венеции, в день святого Марка, - захотелось
мне посмотреть на гребные гонки. И так мне грустно было от этих гонок!
Сердце исходило слезами, но немотствовали уста. А итальянцы не понимают,
смеются, пальцами на меня показывают: "Смотрите-ка, Ерофеев опять ходит,
как пое...! " Да разве ж я как пое...! Просто - немотствуют уста.. .
Да мне в Италии, собственно, ничего и не надо было. Мне только три
вещи хотелось там посмотреть: Везувий, Геркуланум и Помпею. Но мне
сказали, что Везувия давно уже нет, и послали в Геркуланум. А в
Геркулануме мне сказали: "Ну зачем тебе, дураку, Геркуланум? Иди-ка ты
лучше в Помпею! " Прихожу в Помпею, а мне говорят: далась тебе эта Помпея!
Ступай в Геркуланум!
Махнул рукой и подался во Францию.
Я, например, был в
Италии, там на русского человека никакого внимания. Они только поют и
рисуют. Один, допустим, стоит и поет. А другой рядом с ним сидит и рисует
того, кто поет. А третий - поодаль - поет про того, кто рисует.. . И так от
этого грустно. А они нашей грусти - не понимают.. .
- Да ведь итальянцы! - разве они что-нибудь понимают! - поддержал
черноусый.
- Именно. Когда я был в Венеции, в день святого Марка, - захотелось
мне посмотреть на гребные гонки. И так мне грустно было от этих гонок!
Сердце исходило слезами, но немотствовали уста. А итальянцы не понимают,
смеются, пальцами на меня показывают: "Смотрите-ка, Ерофеев опять ходит,
как пое...! " Да разве ж я как пое...! Просто - немотствуют уста.. .
Да мне в Италии, собственно, ничего и не надо было. Мне только три
вещи хотелось там посмотреть: Везувий, Геркуланум и Помпею. Но мне
сказали, что Везувия давно уже нет, и послали в Геркуланум. А в
Геркулануме мне сказали: "Ну зачем тебе, дураку, Геркуланум? Иди-ка ты
лучше в Помпею! " Прихожу в Помпею, а мне говорят: далась тебе эта Помпея!
Ступай в Геркуланум!
Махнул рукой и подался во Францию.
"Но лежит итальянское небо, застекленное в мертвых глазах... "
Это литературная ассоциация про псов Муссолини, пришедших убивать нас 70 лет назад.
Это литературная ассоциация про псов Муссолини, пришедших убивать нас 70 лет назад.
Любовь Мельникова
Это стихотворение написано Баратынским в 1914 году
Похожие вопросы
- Ваши литературные ассоциации на тему "небо в алмазах"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "Италия"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "о, небо"?
- Ласкающий вдох нежной шалью на плечи, На небе сияющих звезд карнавал... Какие литературные ассоциации возникают..?
- Полная жизнь — похожа на радугу во всё небо? Какие литературные ассоциации..?
- Под небом золотым.. Литературные ассоциации (+)
- Мийо Ковачич, классик хорватского наива. Ваши литературные ассоциации к картине "Большое зимнее небо"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "костёр"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "рыболов"
- Ваши литературные ассоциации на тему "натюрморт"?