Литература

Откуда у нашей сказочной лисы отчество... Патрикеевна? Присутствует ли нечто подобное у животных в зарубежных сказках?

А Вы заметили, что лиса в русских народных сказках может быть как отрицательным, так и положительным персонажем?
Когда в сказке она льстивая, мстительная, хитрая, расчетливая, то чаще зовётся Патрикеевной, а когда изображается как обычный лесной обитатель, то её называют "лисичкой-сестричкой"?

— А чего ты, зайка-побегайчик, плачешь?
— Как же мне, лисичка-сестричка, не плакать, когда в моем домике страшный зверь сидит!

А лисичка:
— Вот я его выгоню!
— Где тебе, лисичка, его выгнать!
(" Коза-дереза").

Поэтому кажется оправданной версия о причастности к этому Патрикея Наримунтовмча, княжеского наместника, правившего ещё в XIV веке.
Он был настолько жадным, жестоким, хитрым и лицемерным, что надолго остался в памяти народной.
Отсюда и Патрикеевна.. .
Не в честь же Святого её называть, в самом деле.. .

В зарубежных сказках в основном животные так и зовутся: кот, пёс, собака ("Бременские музыканты").
Нет у них даже ласкательных форм, как в русских сказка: "волчок - серый бочок", "зайка побегайка", "лягушка - квакушка".
В лучшем случае животных в зарубежных сказках называют "братец"(братец Кролик, братец Лис...) , кума (кума Сова, кум Волк) , матушка (Матушка Гусыня - персонаж французских и англо-американских сказок. )

А у нас, помимо Патрикеевны и Михайло Потапыча, (он же Михайло Иванович) , есть ещё и Котофей Иванович ("Я из сибирских лесов прислан к вам воеводою, а зовут меня Котофей Иванович. "), и брат Левон Иванович.

- Михайло Иваныч с братом Левоном Иванычем прислали сказать, что они давно готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.
(Сказка "Кот и лиса").

Все- то у нас Ивановичи, что говорит об уважительном отношении народа к хозяевам лесов.

И лишь Патрикеевна, хитрая обманщица ( обманывает мужика, прикинувшись мертвой ("Лиса крадет рыбу из саней"); обманывает волка ("Лиса и волк"); обманывает петуха ("Кот, петух и лиса"); выгоняет зайца из лубяной избы ("Лиса и заяц"); меняет гусочку на овечку, овечку на бычка, крадет мед ("Медведь и лиса")), удостоилась такого отчества от хитреца, которого возмущённые новгородцы выгнали за плутовство восвояси.
Хотя, справедливости ради, нужно отметить, что лиса иногда в русских сказках зовётся Лизаветой Ивановной.
Ильсеяр Мухаметзянова
Ильсеяр Мухаметзянова
35 973
Лучший ответ
Виктория Акименко Мне понравился ваш ответ.спасибо!
Какой-то там хитрый боярин Патрикей был, в честь него. А в зарубежных сказках такого нет, поскольку попросту отчеств нет. Например в английский народных сказках лиса зовется банальным Mr Fox (Мистер Лис)
Юрий Чумак
Юрий Чумак
77 914
Светлана Гилёва Считаю некорректным отвечать на какой-либо вопрос, не зная правильного ответа. Данный вопрос - не "верите ли Вы в Деде Мороза". Не так?
Одно из связующих звеньев общих славянских и друидских корней. Наша лиса - хозяйка леса, а у ирландцев это святой Патрик, который иногда изображался в виде лисы. Вы должны знать, по идее, день святого Патрика, трилистник, всё такое.. .
Теперь логическая ниточка практически утеряна, и считается, что Патрикеевна - это "просто так".
Юрий Чумак "Считаю некорректным отвечать на какой-либо вопрос, не зная правильного ответа...."
К Вам как раз и относится. Святой Патрик к друидам отношение имеет нулевое. Над теми кто его в виде лисы попытался бы изобразить ирландцы устроят костер инквизиции, они ревностные католики, на друидов им глубоко плевать
Юрий Чумак Несете вообще полный бред, и считаете себя умной!
Юрий Чумак Святой Патрик кроме Ирландии еще, кстати, покровитель Нигерии. А уж тут то какие семантические связи разворачиваются, спасу, нет!
Чайка Джонатан Ливингстон

Похожие вопросы