Литература

сравнение творчесва цветаевой. Какие сравнения говорят о стихийности поэтического творчества в понимании Цветаевой?

Поэзия Цветаевой-вольный полет души, безудержный вихрь мысли и чувства.
Строю стихотворений Цветаевой свойственны порывистая резкость, перебои, неожиданные паузы; рубленность и выход за рамки стихотворной строфы, и вместе с тем им присуща гибкость и пластичностьи все это сливается в симфонию звуков и смыслов, в могучий поток.

Сравнение с потоком как нельзя более подходит к творчеству Цветаевой, ибо неудержимую стихию ее стихов невозможно заковать ни в какие границы. . Мы почти ощутимо видим и слышим, как они летят

По нагориям,
По восхолмиям,
Вместе с зорями,
С колокольнями.. .

В стихи Цветаевой вошли сравнения, обозначающие такие свойства времени, как жизнь и по контрасту к ней - смерть; этапы человеческой жизни: детство, молодость, старость; времена суток: день, ночь, утро, вечер и единицу времени - час. Например:

Вся жизнь как книга для меня

Это сравнение привычно. Но оно практически единично. Гораздо больше у
М. И. Цветаевой оригинальных, неожиданных сравнений:

Это жизнь моя пропела - провыла -
Прогудела - как осенний прибой -
И проплакала сама над собой.

Нередко жизнь представляется никчемной и бессмысленной:
Жизнь выпала - копейкой ржавою.. .

Но она может быть и большой и светлой:

Звезда над люлькой - и звезда над гробом!
А посредине - голубым сугробом -
Большая жизнь.

Но прежде всего человеческая жизнь для лирической героини - это желания, мечты, возможности.. .

Жизнь подобна кораблю:
Чуть испанский замок - мимо!
Все, что неосуществимо,
Я сама осуществлю.

Антипод жизни - смерть - не играет в поэзии М. И. Цветаевой роль страшного рока, неотвратимого и грозного. Ее фатальность заметно снижена:

Смерть - червоточиной.

Смерть в каждой щели. В каждой выемке пола - ямкой.

Это объясняется тем, что для М. И. Цветаевой гораздо важнее осмыслить и понять жизнь, ее различные стадии и ступени:

Ты дал мне детство - лучше сказки.

Неспроста руки твоей касаюсь,
Как с любовником с тобой прощаюсь.

Каждый период жизни поэту дорог и памятен, и в то же время она осознает свой переход в иную пору:

Как змей на старую взирает кожу -
Я молодость свою переросла.

Среди различных периодов человеческой жизни, становящихся предметами сравнений, у М. И. Цветаевой совсем отсутствует такое понятие, как
“старость”, взамен него употребляется слово “старина” (“далекое прошлое в чьей-нибудь жизни” ).
Поэтесса, обращаясь к последнему, завершающему этапу жизни, поэтизирует его:
Очевидно, старина Старого Пимена была древнее дворянской .

Оригинальны и необычны сравнения, предметом которых становятся времена суток:
Дни мои, как маленькие волны,
На которые гляжу с моста,
Черная, как зрачок,
Как зрачок, сосущая

Очень непривычно и ново то, что такие абстрактные понятия, как “день” и “ночь” сравниваются с конкретными осязаемыми предметами. Причем о днях
М. И. Цветаева говорит, как бы смотря на них со стороны, ставит определенную границу между своими днями и самой собой (“гляжу с моста”). А о ночи, наоборот, говорится как о чем-то, принадлежащем человеку, как о части его внутреннего мира. М. И. Цветаева ощущает ночь как бы внутри себя. Ночь для лирической героини - внутреннее состояние, определенный настрой души:
...наподобье крови

Интересно сравнение, где образом становятся предметные реалии, в данном случае относящиеся к одежде:

День - плащ широкошумный.
Ночь - бархатная шуба.

А вот “час” ассоциируется часто с голосом или рассказом. Он как бы управляем человеком, согласуется с ним:

О, этот час, на подвиг нас - как голос,
Вздымающий из своеволья дней!
-
Был час чудотворен и полн,
Как древние были.

Поэтесса не просто по-своему слышит слова, звуки, но и видит их, чувствует, осязает, любуется ими.
Валерия Михайленко
Валерия Михайленко
73 429
Лучший ответ