Литература
Добрый день, литература! Какова логика современных покупателей?
•… не обожгись о маки\ возле серого дома Марина Хаген 2004
такая же, как и у древних.. .
А покупатель может подождать, \ Попредвкушать горбушку мягкой булки, \ Пока в бидон, такой пустой и гулкий, \ Еще течет парная благодать. Екатерина Полянская Нева, 2006 N6 Картина на задней стенке шкафа
Сам себе и покупатель -\Забирает весь товар... \Только денег не затратил, \В очереди не стоял! Николай Глазков ВО ДВОРЕ ЕГОРОВА
СЛУЧАЙНЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ\всё брат не то - и вино и стол не те\и щербатые дети с металлической скрепкой в зубах\не смеются родительской ноевой наготе\не смеют гонять орясиной тихих собак\из них вырастают запинающиеся пианисты издерганные скрипачи\или что хуже - художники пропивающие на крыше\свой косоглазый париж где ханец из урумчи Виктор Кривулин Из сборника «КУПАНИЕ В ИОРДАНИ» 1998
Три рублевки – засаленных, потных. \ Покупатель – типичный кулак, \ Не похожий на друга животных, \ А тем более – друга собак. Вильям ОЗОЛИН День и ночь, 2006 N7-8 СОБАЧЬЯ ЖИЗНЬ
что же, товарищ мой грустный пеньковский печальный, \ октябрь настал найдется ли покупатель\ на залежалые твои недомолвки? наточила уже метлу\ и толчется в ступе бдительная летучая тетя маша. \ что же пеньковский, товарищ хранитель осенний, \ ангел хранитель печальных, тактических и крылатых, \ что ты стоишь за окном во мраке, хрустишь печеньем, \ нерешительный бледный гамлет плывущий вслед потомаку? \ знать убийство ночное замыслили эти суки, \ розенкранц и гувер, бжезинский и гильденстерн. Станислав Львовский Стихи 1996-98 гг. Вавилон 2000 что же, товарищ мой грустный пеньковский печальный,
Я свой товар, не нужный никому, \ Снесу на рынок — кстати ли, некстати ль… \ Как знать, а вдруг приценится к нему\ Какой-нибудь безумный покупатель… Сильва Капутикян. Перевод Альберта Налбандяна, Глана Онаняна «Дружба Народов» 2007, №5 Рыночное
Всмотрелся покупателю в глаза: «Я удивлен поступком вашим смелым, Вы первый проголосовали ЗА» . Пикассо был едва намечен мелом Павел Антокольский
Обрадован, что вдруг нашелся покупатель, \Тот молвит: «По рукам! » И вот\С довольным видом Ганс коня домой ведет. \Ни дать ни взять тяжеловоз, \Крылатый конь впряжен в телегу, \Он рвется, он взлететь пытается с разбегу\И в благородном гневе под откос\Швыряет и хозяина и воз. Фридрих Шиллер. 1795 Перевод В. Левика ПЕГАС В ЯРМЕ
Изабелла О, зверь! \ О, низкий трус, бесчестный, жалкий трус! \ Моим грехом ты хочешь жизнь купить? \ Не хуже ль это, чем кровосмешенье? \ Жизнь сохранить свою ценой позора\ Своей сестры? О, что должна я думать? \ Иль мать моя была отцу неверной? Уильям Шекспир. Перевод Т. Щепкиной-Куперник МЕРА ЗА МЕРУ
Клеарета\ Изволь. \ Аргирипп\ Не совсем я разорился, уцелело кое-что, \ Чтобы дальше разоряться. Я сумею дать тебе\ То, что требуешь, но только вот мое условие: \ Этот год без перерыва быть моей должна она, \ Не пускать других мужчин к ней вовсе. Тит Макций Плавт. Перевод А. Артюшкова ОСЛЫ
вот этот - пусть идет\ С усопшей в могилу. Как же праха\ Той не почтить, которая твою\ 620 Ценою дней своих нам жизнь купила, \ Дитя мое, которая дала\ Остаток дней и мне прожить спокойно В сознании, что я - отец? Средь жен\ Славнейшее она оставит имя.. . Еврипид.

А покупатель может подождать, \ Попредвкушать горбушку мягкой булки, \ Пока в бидон, такой пустой и гулкий, \ Еще течет парная благодать. Екатерина Полянская Нева, 2006 N6 Картина на задней стенке шкафа
Сам себе и покупатель -\Забирает весь товар... \Только денег не затратил, \В очереди не стоял! Николай Глазков ВО ДВОРЕ ЕГОРОВА
СЛУЧАЙНЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ\всё брат не то - и вино и стол не те\и щербатые дети с металлической скрепкой в зубах\не смеются родительской ноевой наготе\не смеют гонять орясиной тихих собак\из них вырастают запинающиеся пианисты издерганные скрипачи\или что хуже - художники пропивающие на крыше\свой косоглазый париж где ханец из урумчи Виктор Кривулин Из сборника «КУПАНИЕ В ИОРДАНИ» 1998
Три рублевки – засаленных, потных. \ Покупатель – типичный кулак, \ Не похожий на друга животных, \ А тем более – друга собак. Вильям ОЗОЛИН День и ночь, 2006 N7-8 СОБАЧЬЯ ЖИЗНЬ
что же, товарищ мой грустный пеньковский печальный, \ октябрь настал найдется ли покупатель\ на залежалые твои недомолвки? наточила уже метлу\ и толчется в ступе бдительная летучая тетя маша. \ что же пеньковский, товарищ хранитель осенний, \ ангел хранитель печальных, тактических и крылатых, \ что ты стоишь за окном во мраке, хрустишь печеньем, \ нерешительный бледный гамлет плывущий вслед потомаку? \ знать убийство ночное замыслили эти суки, \ розенкранц и гувер, бжезинский и гильденстерн. Станислав Львовский Стихи 1996-98 гг. Вавилон 2000 что же, товарищ мой грустный пеньковский печальный,
Я свой товар, не нужный никому, \ Снесу на рынок — кстати ли, некстати ль… \ Как знать, а вдруг приценится к нему\ Какой-нибудь безумный покупатель… Сильва Капутикян. Перевод Альберта Налбандяна, Глана Онаняна «Дружба Народов» 2007, №5 Рыночное
Всмотрелся покупателю в глаза: «Я удивлен поступком вашим смелым, Вы первый проголосовали ЗА» . Пикассо был едва намечен мелом Павел Антокольский
Обрадован, что вдруг нашелся покупатель, \Тот молвит: «По рукам! » И вот\С довольным видом Ганс коня домой ведет. \Ни дать ни взять тяжеловоз, \Крылатый конь впряжен в телегу, \Он рвется, он взлететь пытается с разбегу\И в благородном гневе под откос\Швыряет и хозяина и воз. Фридрих Шиллер. 1795 Перевод В. Левика ПЕГАС В ЯРМЕ
Изабелла О, зверь! \ О, низкий трус, бесчестный, жалкий трус! \ Моим грехом ты хочешь жизнь купить? \ Не хуже ль это, чем кровосмешенье? \ Жизнь сохранить свою ценой позора\ Своей сестры? О, что должна я думать? \ Иль мать моя была отцу неверной? Уильям Шекспир. Перевод Т. Щепкиной-Куперник МЕРА ЗА МЕРУ
Клеарета\ Изволь. \ Аргирипп\ Не совсем я разорился, уцелело кое-что, \ Чтобы дальше разоряться. Я сумею дать тебе\ То, что требуешь, но только вот мое условие: \ Этот год без перерыва быть моей должна она, \ Не пускать других мужчин к ней вовсе. Тит Макций Плавт. Перевод А. Артюшкова ОСЛЫ
вот этот - пусть идет\ С усопшей в могилу. Как же праха\ Той не почтить, которая твою\ 620 Ценою дней своих нам жизнь купила, \ Дитя мое, которая дала\ Остаток дней и мне прожить спокойно В сознании, что я - отец? Средь жен\ Славнейшее она оставит имя.. . Еврипид.

Логика есть анатомия мышления.
Джон Локк
Логика — это нравственность мысли и речи.
Ян Лукасевич
Логика — это искусство ошибаться с полной достоверностью.
Джозеф Вуд Кратч
Логика — смирительная рубашка фантазии.
Хельмар Нар
Логика — это комод, в котором хранится полезная утварь и очень много ненужной.
Чарлз Калеб Колтон
Лучшая защита от логики — невежество.
Келог Олбран
Глупость обычно бывает логична.
Хуго Штейнхаус
Всякое обобщение ложно, включая и это.
Если окажется, что наша логика неверна, все науки станут поэзией.
Станислав Ежи Лец
Было бы крайне нелогично руководствоваться в жизни только логикой.
Лешек Кумор
Если логика говорит вам, что жизнь — пустая случайность, пошлите к черту не жизнь, а логику.
Шайра Милгром
Джон Локк
Логика — это нравственность мысли и речи.
Ян Лукасевич
Логика — это искусство ошибаться с полной достоверностью.
Джозеф Вуд Кратч
Логика — смирительная рубашка фантазии.
Хельмар Нар
Логика — это комод, в котором хранится полезная утварь и очень много ненужной.
Чарлз Калеб Колтон
Лучшая защита от логики — невежество.
Келог Олбран
Глупость обычно бывает логична.
Хуго Штейнхаус
Всякое обобщение ложно, включая и это.
Если окажется, что наша логика неверна, все науки станут поэзией.
Станислав Ежи Лец
Было бы крайне нелогично руководствоваться в жизни только логикой.
Лешек Кумор
Если логика говорит вам, что жизнь — пустая случайность, пошлите к черту не жизнь, а логику.
Шайра Милгром
Похожие вопросы
- Какова логика современных покупателей? см. Николай Гоголь. Женитьба
- Добрый день, литература! Как выглядит современный?
- Доброй ночи, литература! Какова цена нового слова? Только у гения есть для новой мысли и новое слово. Генрих Гейне.
- Добрый день, литература! Слово в поэзии - лишнее как таковое? Слово в поэзии - лишнее как таковое. Никонова .
- Добрый день, литература! Вино от Сальери... Оно иногда попадается? И пьют?
- Добрый день, литература! Автограф - это окончание?
- Добрый день, литература! Отдать дань красоте, таланту - это не в правилах приличия привыкших к лести?
- Добрый день, литература! Как осветила классика опасность недоразумений?
- Добрый день, литература! Согласно Гейне, - ангелы имеют национальность?
- Добрый день, литература! Насильственная смерть пробуждает низменные инстинкты?