Литература

ИОСИФ.. . Где ярко описан?

Колыбельку из ясеня ладил Иосиф-отец. \ В красных штанах и хламидах соседи пришли поглядеть\ И дивились: \ Что за сиянье вокруг головы у младенца? \ Оросил новорожденный мамино платье и плакал. \ Но, солнечный лучик поймав, улыбнулся. \ И мама его целовала. Эдуард Шнейдерман 1962 "У Голубой лагуны". Том 5A РОЖДЕСТВО

Над домом Иосифа стала звезда, \ Цари туда тихо вступали, \ Теленок ревел там, ребенок кричал, \ Святые цари подпевали. Алексей Апухтин. 1858 ИЗ ГЕЙНЕ
ИОСИФ Господи помилуй мя Иосиф\ он не тонет в воде на голове которой сапфировый камень и не горит в огне\ на голове которого сапфировый камень Олег Асиновский "Футурум АРТ" No. 2 — 3 (18 — 19),2008 МЕСЯЦЕСЛОВ (полотно) \Маме\\Папе

Уедешь ты Иосиф\ В архангельские леса\ Отбывать срок\ Отбывать срок\ Рыжебородый\ Не нашей породы \ Пророк\ Там будешь ты Иосиф\ Бродить пилу забросив\ Стихи читать над озером\ В бараке творить чудеса\ И вновь населят архангелы\ Архангельские леса Генрих Сапгир Из цикла «Командировка» 25 - 29 марта 1964 года.
ИОСИФ ХРИСТИАН ЦЕДЛИЦ

Я ухватил его за край одежды – недотрогу. \ Но он бежал, скинувшим одежды Иосифом, \ Не дождался моей весны, \ Не срубил в парке королевской сосны. \ Он ушел, а я камень поставил на поле битвы\ И возношу молитвы: \ Боже Скрытный, \ Куда мне идти по пустыне твоей аппетитной, \ Где львы и ехидны? Василий Филиппов Из цикла "Март 1985" Иаков

у Иосифа хлеб и спички\ карта звёздного неба, где\ прячут ангелы лица птичьи\ чтобы в зеркало не глядеть Михаил Дынкин «Новый Берег» 2007, №18 ветер лает, собака носит

А Иосиф ждал спокойно, \ что уснут ее тревоги, \ и всю ночь шумело стойло, \ будто роща у дороги. Габриэла Мистраль. Перевод Н. Ванханен

Дорога в тысячу ли начинается с одного\шага, гласит пословица. Жалко, что от него\не зависит дорога обратно, превосходящая многократно\тысячу ли. Особенно, отсчитывая от "о". ИОСИФ БРОДСКИЙ 1940-1996 Дорога в тысячу ли начинается с одного

Иосиф был уже не молод, \ не молодым уже он был, \ когда женился на Марии \ и в Галилее с нею жил. Средневековые анонимы. Перевод Льва Ленчика САЙТ ЛЛ Песнь вишни

Иосиф И вот во сне Иосиф видит сон: \ два ангела рыдают в унисон. \ Сосредоточив внутреннее зренье\ на этих звуках, понимает он: \ сон происходит по законам тренья\ между его душой, летящей прочь, \ и бренным телом, погруженным в ночь. Светлана Кекова Из книги «Стихи о пространстве и времени» 1995 СТИХИ О МАРИИ (1985)СОH ИОСИФА

Иосиф и его братья\ Сцепившихся кронами темных деревьев конвой\ Пытается взгляд оградить от всего, что незванно. \ По заляпанной мокрыми листьями веснушчатой мостовой\ Проползают проткнутые фарами клочья тумана
ГШ
Галина Шпак
66 853
"Отравлен хлеб, и воздух выпит:
Как трудно раны врачевать!
Иосиф, проданный в Египет,
Не мог сильнее тосковать.
Под звездным небом бедуины,
Закрыв глаза и на коне,
Слагают вольные былины
О смутно пережитом дне.
Немного нужно для наитий:
Кто потерял в песке колчан,
Кто выменял коня, - событий
Рассеивается туман.
И, если подлинно поется
И полной грудью, наконец,
Все исчезает - остается
Пространство, звезды и певец! " О. Мандельштам

***

"(...) Это была голова старика – в натуральную величину. Никогда я не видел такого лица. С хищным орлином носом, с презрительным чувственным ртом – сладострастник, этакий старый Карамазов из Достоевского. Я понимал: это лицо, восстановленное по черепу. Но как череп мог сохранить эту брезгливость пресыщенного повелителя, это яростное сладострастие? !
И я смотрел, смотрел на гипсовую голову – оторваться от нее было невозможно.
– Рассказывайте, товарищ Герасимов, – распорядился Коба.
– Когда мы вскрыли гробницу, Иосиф Виссарионович, царь Иван Грозный лежал в монашеском одеянии. Дело в том, что московские цари – отец Ивана Василий и сам Иван – перед смертью постриглись в монахи…
– Мижду нами говоря, молодой человек, мне и товарищу Фудзи рассказывали это в семинарии.
– Простите, Иосиф Виссарионович… Царь лежал в гробу с согнутой в локте и поднятой рукой. Объяснения этому у нас пока нет. Думаю, это какой-то древний утерянный обряд. Череп мы аккуратно уложили обратно в гроб. В гробу теперь все как было…
Коба жестом попросил его замолчать. Он смотрел на любимого государя. (...)" Э. Радзинский. "Гибель богов: Иосиф Сталин".

****

"(...)Оська был удивительным путаником. Он преждевременно научился читать и четырех лет запоминал все что угодно, от вывесок до медицинской энциклопедии. Все прочитанное он запоминал, но от этого в голове его царил кавардак: непонятные и новые слова невероятно перекувыркивались. Когда Оська говорил, все покатывались со смеху. Он путал помидоры с пирамидами. Вместо «летописцы» он говорил «пистолетцы» . Под выражением «сиволапый мужик» он разумел велосипедиста и говорил не сиволапый, а «велосипый мужчина» . Однажды, прося маму намазать ему бутерброд, он сказал:
— Мама, намажь мне брамапутер…
— Боже мой, — сказала мама, — это какой-то вундеркинд!
Через день Оська сказал:
— Мама! А в конторе тоже есть вундеркинд: на нем стукают и печатают.
Он перепутал «вундеркинд» и «ундервуд» . Но у него были и свои верные понятия и взгляды. Как-то мама прочла ему знаменитый нравоучительный рассказ о юноше, который поленился нагнуться за подковой и должен был потом подбирать с дороги сливы, умышленно роняемые отцом.
— Понял, в чем тут дело? — спросила мама.
— Понял, — скаал Оська. — Это про то, что нельзя из пыли ягоды немытые есть…
Всех людей Оська считал своими старыми знакомыми. Он вступал в разговоры со всеми на улице, сокрушая собеседников самыми непостижимыми вопросами.
Однажды я оставил его одного играть в Народном саду. Оська нечаянно забросил мяч в клумбу. Он попробовал достать мячик, помял цветы и, увидя дощечку «Траву не мять» , испугался.
Тогда он решил обратиться к посторонней помощи.
В глубине аллеи, спиной к Оське, сидела высокая черная дама. Из-под соломенной шляпы ниспадали на плечи длинные кудри.
— Мой мяч упрыгнул, где «Цветы не рвать» , — сказал Оська в спину даме.
Дама обернулась, и Оська с ужасом заметил, что у нее была густая борода. И Оська забыл про мяч.
— Тетя! — спросил он. — Тетя, а зачем на вас борода?
— Да разве я тетя? — ласковым баском сказала дама. — Да я ж священник.
— Освещенник? — недоверчиво сказал Оська. — А юбка зачем? — И он представил себе, как неудобно, должно быть, в такой длинной юбке лазить на фонари, чтобы освещать улицы.
— Сие не юбка, — отвечал поп, — а ряса зовется. Облачен согласно сану. Батюшка я, понял?
— Сейчас, — сказал Оська, вспоминая что-то. — Вы батюшка, а есть еще матушка. В граммофоне есть такая музыка. Батюшки-матушки… (...)" Л. Кассиль, "Кондуит и Швамбрания".
ИР
Игорь Романенков
52 681
Лучший ответ
У Манна он прекрасен!
Natasha Syomka
Natasha Syomka
62 650
В литературе социалистического реализма 30-начала 50 гг.
Чуть менее ярко в Евангелие.
Томас Манн. "Иосиф и его братья - великий роман великого писателя, тетралогия из пяти романов.
нельзя ли по короче писать, а то читать лень такой текст
В Новом Завете.. . (ник Суперфан Хаджи просьба считать недействительным - очистил куки и кэш и агент внезапно пропал, да еще я и накрепко забыл пароль... печально ((((( )
Ысакбай Пазылов Можно ли как-то восстановить прежний агент? А то я уже 2-ой раз перерегистрируюсь.Первый раз когда сломался компьютер,а второй - я уже написал...)