Литература

Произведения из художественной литературы, где прослеживается тема сленга

Я составляю план сочинения по теме "Сленговый язык". И мне нужно привести примеры произведений писателей, где освещена эта тема. Мне не знакомо ни одно подобное произведение. Ищу у вас помощи достопочтенные мудрецы=)
Газ Роно
Газ Роно
58
Диккенс. Оливер Твист.

"- Эй, парнишка! Какая беда стряслась? - сказал сей странный молодой
джентльмен Оливеру.
- Я очень устал и проголодался, - со слезами на глазах ответил Оливер.
- Я пришел издалека. Я иду вот уже семь дней.
- Семь дней! - воскликнул молодой джентльмен. - Понимаю. По приказу
клюва, да? Но, кажется, - добавил он, заметив удивленный взгляд Оливера, -
ты не знаешь, что такое клюв, приятель?
Оливер скромно ответил, что, по его сведениям, упомянутое слово
обозначает рот у птиц.
- До чего же он желторотый! - воскликнул молодой джентльмен. - Да ведь
клюв - это судья! И если идешь по приказу клюва, то идешь не прямо
вперед, а к петле, и с нее уж не сорваться. Ты никогда не бывал на
ступальном колесе?
- На каком колесе? - спросил Оливер.
- На каком? Да, конечно, на ступальном, на том самом, которое занимает
так мало места, что может вертеться в каменном кувшине. И чем лучше оно
работает, тем хуже приходится людям, потому что, если людям хорошо живется,
для него не найти рабочих.. . Но послушай, - продолжал молодой джентльмен, -
тебе нужно задать корму, и ты его получишь. Я и сам теперь на мели - только
и есть у меня, что боб да сорока, но уж коли на то пошло, я раскошелюсь.
Вставай-ка! Ну!. . Вот так!. . В путь-дорогу! "
ИТ
Ирина Терещенко
31 963
Лучший ответ
Бёрджесс "Механический апельсин"
Оруэлл "1984"
Виктор Барыкин
Виктор Барыкин
70 894
Наталья Ниценко(Копылова) В "1984" нет сленга, там новоязык
1. "Очерки бурсы" Н. Помяловского.
«– Господа, это подло, наконец!
– Что такое?
– Кто взял горбушку?
– С кашей? – отвечали ему насмешливо.
– Стибрили?
– Сбондили?
– Сляпсили?
– Сперли?
– Лафа, брат.

2.Белых Г. , Пантелеев Л. "Республика ШКиД"
"Жить «на сламу» означало жить в долгой и крепкой дружбе. «Сламщики» должны были всем делиться между собой, каждый должен был помогать своему другу. Придя в Шкиду, сламщики сразу поставили дело так, что остальные шесть шкетов боялись дохнуть без их разрешения. Шамовки было много, несмотря на то что в городе, за стенами школы, сидели еще на карточках с «осьмушками» . «Зубари» , или «зубарики» , были любимой музыкой в Шкиде. "

3. Примеры компьютерного сленга из романа Алексея Иванова "Комъюнити".

"На диване развалился Борька Крохин. Он говорил по телефону и отхлёбывал дымящийся кофе из большой кружки с надписью «DiCS».
— Дрова ставь только самые необходимые. Если на Винде, то один только и-эн-эф-пакет для чипсета и драйвер видеокарты. Иначе, Конь, будет у тебя тормозня, конфликты и глюки. " " От настроек по умолчанию отклоняйся по минимуму. С такими настройками софт протестирован лучше, чем с другими, понял? Не трогай инсталляций в режиме фулл, бери в режиме дефолт, особенно на микросифе офис. "
«Секьюрити эксенциальс» — лучший, — вещал Борька. — Мышей ловит, экологичен, топлива жрёт мало, не буксует… И вообще, берёшь на халяву бета-версию — не затачивай под неё всякие кастомайзеры, зачем тебе это? Под видом вареза тебе такой маздай подсунут!. . "

4. Молодёжный сленг из романа Алексея Иванова "Комъюнити".

"Всё у тебя, Глеба, через переподвыверт, нормального шэдла замутить не можем… Мейби я какая некозявая, так ты обоснуй! "— Козявая ты, Мэри, козявая, — улыбнулся Глеб и погладил Маришу по коленке. — Это я не козявый. Может, тебе поменять меня на кого получше? -Да мне фиолетово, — дёрнула плечом Мариша. "
Анна Бедрик
Анна Бедрик
84 317
Анна Бедрик Есть писатель К. М. Станюкович. У него в морских рассказах полно слов морского сленга, пройдите по ссылке и на каждой странице внизу сноски с объяснениями.
http://www.litmir.net/br/?b=25736&p=4
Предлагаю пока не поздно, сменить тему сочинения :))

я тоже таких не знаю.. . Ищи про воров какие-нибудь рассказы...
Анна Лебедева
Анна Лебедева
52 212
Анна Бедрик словарь воров - это жаргон и арго. Рассказы Шаламова, например
классическое у АБС:

— Выстребаны обстряхнутся, — говорил он, — и дутой чернушенькой объятно хлюпнут по маргазам. Это уже двадцать длинных хохарей. Марко было бы тукнуть по пестрякам. Да хохари облыго ружуют. На том и покалим сростень. Это наш примар…
Дон Рэба пощупал бритый подбородок.
— Студно туково, — задумчиво сказал он.
Вага пожал плечами.
— Таков наш примар. С нами габузиться для вашего оглода не сростно. По габарям?
— По габарям, — решительно сказал министр охраны короны.
— И пей круг, — произнес Вага, поднимаясь.
Анна Бедрик если пишешь чисто про сленг, то надо уловить отличие от воровского жаргона.
Ахмедович Халавасов и еще до кучи (только вспомнил) :

...я покачнулся, но Костя
Рогов поддержал меня объятием и выплюнул в зал одно за другим наши
полупонятные слова:
— Целуй меня в верзоху! Ваш паханок на коду похилял, а мы теперь
будем лабать джаз! Мы сейчас слабаем минорный джиттербаг, а Самсик, наш
гений, пусть играет, что хочет. А на тебя мы сурляли, чугун с ушами! В. Аксенов "Ожог"
Захар Прилепин "Санькя"

http://www.rutor.org/torrent/209652
и вот книга, может поможет.

Похожие вопросы