Литература

Отражают ли народные сказки национальные особенности, как по-вашему?

Вспоминаю, как несколько лет назад одна весьма русофобски настроенная дама с жаром доказывала мне, какие ужасные русские сказки: и кровожадные, и про халяву и тд., и т. п.
А вы знаете...
Потом я много раз читала и перечитывала народные сказки разных народов и пришла к выводу: европейские сказки в разы (!) более жестокие и "кровожадные".
Что касается русских сказок, там предпочтение отдаётся природной смекалке и поискам Красоты. Так мне показалось.
Другой разговор, когда речь заходит об авторских.
Люблю сказки английских и французских писателей, хотя наш Крапивин или Козлов-не хуже.
Но вернёмся к народным.
Общее у всех-стремление к справедливости.
Это понятно: в жизни она редко бывает.
А в чём различие и каким образом в них ( сказках) отражается жизнь и душа определённой нации ( народа)?
Спасибо за ответы.
Вопрос серьезный.
Не будучи специалистом, могу сказать лишь о собственных впечатлениях.
Наверно, конечно, народные сказки как-то отражают национальные особенности сложивших их народов. Замечу только, что сами эти национальные особенности составляют предмет отдельного изучения, как сами по себе, так и в ракурсе "национальные особенности разных народов в восприятии такого-то народа". То есть, "душа народа" как-то отражается в его сказках, но выявить через них чем же все-таки души разных народов отличаются друг от друга, это задачка будет посложнее бинома Ньютона.
Мне же всегда было интересно подмечать как раз общее. Читая сказки разных народов, я всегда удивлялся множеству параллелей, тому, как они похожи друг на друга - и сюжетно, и в части морали.
Мне не кажется, что русские сказки "кровавее" западноевропейских, не кажется и обратного. Что до стремления к справедливости, так это более по части обработок для детей. Вот в них обязательна правильная мораль и торжество добра над злом. В настоящих народных сказках это совсем не обязательно, и с точки зрения морали они по большей части должны быть отнесены к категории 18+. Сборник Афанасьева не для слабонервных.
Исторически сказки и былины занимали в жизни неграмотных людей то же место, которое в жизни грамотных впоследствии заняла литература. Изначально же сказки ближе всего к теперешним анекдотам. И рассказывали их преимущественно не детям, а друг другу, когда коротали время на досуге. Или работа позволяла.
Nadejda Denschikova
Nadejda Denschikova
83 504
Лучший ответ
Малика Камилова Спасибо большое.
Печально, если Вы полагаете, что говорить правду об особенностях русского фольклора - признак русофобии.
Ди
Дима
77 650
Малика Камилова Есть правда.
Никто не спорит.
Есть-откровенная неприязнь.
Что касается русофобии, которая имеет место быть-она даже модна сейчас-то, повторюсь, достаточно внимательно читала народные сказки РАЗНЫХ народов.
И, простите, ответили Вы не по существу... ((
И вопрос-то я не в политике задала, заметьте, потому что читать там то, что порой читаю, стыдно.
Крапивин? Сказки? Издеваетесь) Там уже не сказки получаются, там уже другое

Что касается "русских и народных" сказок то они придуманы Церковью чтобы стереть Память народа и не стоит верить им
Малика Камилова Всё ясно с Вами...
Без комментариев))
Малика Камилова Ответ НЕ ПО ТЕМЕ вопроса.
Конечно же, русские народные сказки отражают менталитет народа.
Ну начнем с того, что наши народные сказки, в основном, отражают языческое мировосприятие, а не христианское. Поэтому они и могут быть жестокими на наш взгляд. Особенно не волшебные сказки, а сказки про животных. Достаточно вспомнить колобок, теремок, звери в яме... Создается ощущение, что тут все друг друга едят, а побеждает всегда самый умный, хитрый и пронырливый. Конечно, здесь ни о какой справедливости речи не идет. А волшебные сказки про которые вы говорите - более поздний вид сказки. Упрек про халяву я вообще не поняла. конечно, в сказках отражается мечта народа о более легкой жизни, особенно у крестьян, занятых тяжелой работой. Но можно подумать, что у западных сказок такого нет: "горшочек, вари", например, "кнут-музыкант", что-то еще... не помню.
Вообще русские сказки больше не учат справедливости, а рассказывают об инициации героя, превращении его из дурака в молодца, то есть переходе из детского состояния во взрослое.
Тема очень интересное и глубокая. То что я сказала - это даже на верхушку айсберга не тянет. Почитайте Проппа, много нового для себя откроете в, казалось бы, таких знакомых сказках.
Renat Kronos
Renat Kronos
1 020
Малика Камилова Проппа читала.
Спасибо за такой глубокий и содержательный ответ!
Да я не про русские сказки...
Вернее, не только про них