Литература

Нужен совет для начинающего писателя (внутри).

Я пробую писать "книгу", и своей большой проблемой считаю любовь к мелким подробностям, которые грузят текст. После вычитки и редактирования, я, конечно, стараюсь убирать все ненужное. Мне нужен ваш совет вот в чем: действительно ли удалять надо все то, что не нужно для сюжета и не влияет на него? Или некоторые описания и мысли, которые не влияют на сюжет, но помогают раскрыть мир (место действия) лучше понять характер героя, можно оставлять? При условии, что их не так много, и текст ими не перегружен.
Вот например: главная героиня едет в автобусе и из окна видит красивый буддийский храм (действие происходит в Китае, куда героиня приехала как турист). Дальше описывается храм. Для сюжета он роли не играет, но для передачи китайского колорита можно ли оставить это описание?
В этом нет никакого смысла, все пишут по разному и отличия невероятно значительны. Прочти Толстого а Потом Кого нть из Немецких... предположим Гофмана. А потом прочти того же Гофмана и Достоевского, покажется будто книги написаны одним автором..
Вера Кочеткова
Вера Кочеткова
58 918
Лучший ответ
Хорошие книги по большей части интересны не сюжетом, а тем, какой мир автору удалось создать вокруг этого сюжета. Сюжет "Онегина" можно изложить в трех - четырех предложениях, весь же смысл романа - в описаниях, отступлениях, в игре автора и читателя. От этого и следует плясать. В хорошей, добротной прозе описания и отступления, подробности и детали и создают мир произведения, наполняют его. А в оценке того, сколько их должно быть, этих подробностей, и проявляется талант автора.
Соли, как известно, должно быть точно в меру.
Да, и еще важное замечание. Давать описание буддийского храма, китайского пейзажа или еще чего-то "для колорита" следует только в том случае, если автор этот храм или пейзаж видел своими глазами и описывает собственные яркие впечатления. Если же таковых нет, и Китай автор знает только из книг или фильмов, то описаний, наоборот, следует по возможности избегать. Не нужно подробно описывать то, чего никогда не видел, это сразу заметно даже неопытному читателю.
Fivestars.lv Nik
Fivestars.lv Nik
52 858
Максим Союстов Спасибо за совет)) То есть вы согласны с мнением, что эти описания имеют место быть, если их не слишком много и текст ими не перегружен?
Деточка, ты школу окончила? Зачем нужно писать ещё одну книгу, которую никто не будет читать? Потрать время на что-нибудь более полезное.
Это зависит от того, какой у вас жанр. Если это любовный роман, нужны только красивые или торжественные подробности (величественный храм, цветение деревьев весной и т. д.). Если военная повесть, то читателям будет интересно, сколько пушек, сколько солдат, сколько метров, сколько килограммов, всякие там технические детали. Если детектив, то каждая деталь должна играть какую-то роль в сюжете: если вы указали цвет платья героини, значит она убийца, если на стене висит ружье, значит оно орудие убийства, если герои едят обед, значит он отравлен, ну вы поняли логику, да?
Ирина
Ирина
61 671
Максим Союстов Да, логика ясна)) У меня жанр "любовно-фантастический роман". А согласны ли вы с ответом выше? Я слышала такую фразу о сюжете (о ружьях и о рояле в кустах), но к описаниям это тоже относится? То есть, если героиня просто увидела из окна храм, то описание лишнее, а вот если храм играл роль в истории (например, герои первый раз встретились / поцеловались / прощались около него) то оно нужно?
Ни в коем случае, читатель заснет. Автор должен уважать читателя. Какой красивый храм! Хорошо посмотрю передачу про него. Висящее на стене ружьё должно выстрелить.
Максим Союстов Да, я так и думала)) Просто недавно я прочла одну книгу (не очень хорошую, к сожалению) тоже о Китае. Автора ругали за то, что мало описаний, не передан колорит, поэтому разница между Россией и Китаем не чувствуется... Теперь это моя проблема: чтобы не было ненужных подробностей, но и колорит ощущался, ну хоть чуть-чуть
Шамашов прав
Светлана Шейка
Светлана Шейка
41 149
с точки зрения читателя: если у автора есть такая штуковина, как "чувство места", то перечитываешь его не ради сюжета, а ради тех самых описаний, которые каким-то волшебством переносят тебя за тридевять земель... Париж "Воспитания чувств" Г. Флобера - именно тот случай.
а пока Вы не Флобер, то лучше не злоупотреблять! наступите слегка "на горло собственной песне" - не пожалеете. по крайней мере, через неск. лет стыдно не будет))) удачи!
к сожалению такого пока не изобрели.